Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Bouffée délirante
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Psycho-organique
Psychose cycloïde
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Syndrome cérébral
VLDL
état confusionnel

Traduction de «atc la très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase








Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les croissances les plus importantes, (tant en % qu’en nombre de DDD) sont celles des médicaments du tractus gastro-intestinal et métabolisme (A), des médicaments relatifs au Sang et au système hématopoïétique (B) (dans cette classe ATC , la très forte croissance est provoquée par le remboursement de l’aspirine en prévention cardio-vasculaire à partir de 2008), les médicaments cytostatiques et agents immunomodulateurs (L), le système nerveux (N) et des médicaments cardiovasculaires (C).

De belangrijkste toenames (zowel in % als in aantal DDD) vindt men terug bij de geneesmiddelen van het maagdarmkanaal en stofwisseling (A), bloed en bloedvormende organen (B) (in deze ATC-klasse wordt de zeer sterke groei veroorzaakt door de terugbetaling van aspirine in cardiovasculaire preventie vanaf 2008), de antineoplastische en immunomodulerende middelen (L), het zenuwstelsel (N) en het hartvaatstelsel (C).


Classe pharmacothérapeutique : corticoides d’activité très forte (Groupe IV) Code ATC: D07AD01

Farmacotherapeutische categorie: Zeer sterk werkzame corticosteroïden (Groep IV) ATC-code: D07AD01


Classe pharmacothérapeutique: corticostéroïdes très puissants (groupe IV), code ATC: D07AD01.

Farmacotherapeutische categorie: zeer krachtige corticosteroïden (groep IV), ATC-code: D07AD01.


Classe pharmacothérapeutique : anti-épileptique Code ATC : N03AG01 Le valproate sodique est un antiépileptique non azoté, actif dans des types très variés de crises convulsives.

Farmacotherapeutische klasse : anti-epilepticum. ATC Code: N03AG01.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.1 Propriétés pharmacodynamiques Classe pharmacothérapeutique : Corticostéroïdes, très puissants (groupe IV). Code ATC : D07A D01.

Farmacotherapeutische categorie: Corticosteroïden, zeer potent (groep IV) ATC-code: D07A D01


Classe pharmacothérapeutique : Antithrombotiques, antagonistes de la vitamine K. Code ATC: B01AA07 L’acénocoumarol, le principe actif de Sintrom, est un dérivé coumarinique ; il agit comme antagoniste de la vitamine K. Les antagonistes de la vitamine K produisent leur effet anticoagulant par inhition de la vitamine K-époxide-réductase suivie d’une réduction de la gamma-carboxylation de certaines molécules d'acide glutamique localisées sur divers sites, au voisinage de l'extrémité N- terminale des facteurs de coagulation II (prothrombine), VII, IX et X, ainsi que de la protéine C et de son cofacteur, la protéine S. Cette gamma-carboxylation est très important ...[+++]

Farmacotherapeutische categorie: Antitrombotica, vitamine K-antagonisten. ATC-code: B01AA07 Acenocoumarol, het werkzame bestanddeel van Sintrom, is een coumarinederivaat en werkt als een vitamine K-antagonist.


Certains principes actifs peuvent concerner des traitements de courte durée, très répandus parmi la population (exemple: l’antibiotique amoxicilline et inhibiteurs d’enzyme – code ATC J01CR02 - qui a été délivré à 1,6 millions de patients en 2011).

Sommige werkzame bestanddelen worden immers gebruikt voor een korte termijn door veel patiënten (voorbeeld: het antibioticum amoxicilline/clavulaanzuur - ATC code J01CR02 - dat in 2011 aan 1,6 miljoen patiënten is afgeleverd).


Classe pharmacothérapeutique : MIVACRON est un bloqueur neuromusculaire non dépolarisant très sélectif, à courte durée d'action et à récupération rapide, code ATC : M03AC10.

Farmacotherapeutische categorie: MIVACRON is een zeer selectieve, kortwerkende, nietdepolariserende neuromusculaire remmer met een snelle herstelfase, ATC-code : M03AC10.


5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES 5.1. Propriétés pharmacodynamiques Classe pharmacothérapeutique: Antiacides, code ATC: A02AD01 Gel d'hydroxyde d'aluminium ou alqeldrate Ce gel contient des cristaux très fins de surface spécifique élevée.

5. FARMACOLOGISCHE EIGENSCHAPPEN 5.1 Farmacodynamische eigenschappen Farmacotherapeutische categorie: Antacida, ATC-code: A02AD01 Aluminiumhydroxide gel of algeldraat Deze gel bevat zeer fijn verdeelde kristallen met hoge specifieke oppervlakte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atc la très ->

Date index: 2023-04-09
w