Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteint l’objectif fixé » (Français → Néerlandais) :

Le Secrétaire d’État à la Simplification administrative a en outre signalé que le registre, prévu comme moyen de maîtrise des dépenses croissantes en kinésithérapie et soins à domicile, n’avait pas atteint l’objectif fixé étant donné qu’une évolution à la hausse avait été constatée dans les dépenses totales.

Voorts wees de staatssecretaris voor administratieve vereenvoudiging erop dat het register, dat bedoeld was als middel tegen de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg, het beoogde doel niet had bereikt gezien er een stijgende evolutie in de totale uitgaven werd vastgesteld.


apprendre à formuler des objectifs (individuels) de prestation et/ou de développement suivant la méthode SMART (et en lien avec les objectifs stratégiques et opérationnels de l’organisation, du service et de l’équipe) apprendre à choisir des indicateurs qui permettront de vérifier si les objectifs fixés ont été atteints.

(individuele) prestatie- en/of ontwikkelingsdoelstellingen leren formuleren volgens de SMART-methode (en gekoppeld aan de strategische en operationele doelstellingen van de organisatie, de dienst en het team) indicatoren leren kiezen waarmee men kan nagaan of de vastgestelde doelstellingen zijn bereikt.


2) La CNMM constate que l'objectif fixé, à savoir entamer le traitement, dans 8 cas sur 10, par une des molécules les moins onéreuses des groupes fixés pour certaines classes, a été atteint.

2) De NCGZ stelt vast dat het vooropgestelde objectief om in 8 op 10 van de gevalle n te st arten m et een van de minst du re molecules van de vastgestelde gene esmiddelengroepen vo or een aant al klassen werd bereikt.


Vu l’incertitude concernant la poursuite de la baisse constatée et vu l’effet de la campagne d’information, les prestations d’imagerie médicale de 2011 ne seront indexées de 1,40 %, à partir du 1 er juillet 2011, que si la Commission nationale médico-mutualiste constate que les données du premier trimestre 2011 démontrent que lobjectif fixé sera atteint et que ce trend pourra être jugé stabile.

Gelet op de onzekerheid over de verderzetting van de vastgestelde daling en het effect van de informatiecampagne worden de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2011 slechts vanaf 1 juli 2011 met 1,40 % geïndexeerd, indien de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen op basis van de gegevens over het eerste trimester 2011 vaststelt dat de vooropgestelde doelstelling zal worden bereikt en dat die trend als stabiel kan worden beschouwd.


Vu l’incertitude concernant la poursuite de la baisse constatée et vu l’effet de la campagne d’information, les prestations d’imagerie médicale de 2011 ne seront indexées de 1,40 %, à partir du 1 er juillet 2011, que si la Commission nationale médico-mutualiste constate que les données du premier trimestre 2011 démontrent que lobjectif fixé sera atteint et que ce trend pourra être jugé stabile.

Gelet op de onzekerheid over de verderzetting van de vastgestelde daling en het effect van de informatiecampagne worden de verstrekkingen inzake medische beeldvorming in 2011 slechts vanaf 1 juli 2011 met 1,40 % geïndexeerd, indien de Nationale Commissie Geneesheren- Ziekenfondsen op basis van de gegevens over het eerste trimester 2011 vaststelt dat de vooropgestelde doelstelling zal worden bereikt en dat die trend als stabiel kan worden beschouwd.


L’un des principaux objectifs que Novartis s’est fixé vise à réduire de manière volontaire les émissions de composés organiques volatils (COV) halogénés de plus de 90% par rapport au niveau atteint en 2005.

Eén van de belangrijkste doelstellingen die Novartis zich voorhoudt, is een vrijwillige vermindering van de gehalogeneerde VOS-emissies (vluchtige organische stoffen) met meer dan 90% tegenover het niveau van 2005.


On entend par trajet de soins : la prise en charge organisée d’un patient chronique atteint d’une pathologie déterminée ; sur la base d’un contrat “trajet de soins” qui fixe, pour une période initiale de quatre ans, les modalités de la collaboration entre le médecin généraliste, le médecin spécialiste et le bénéficiaire ; en vue de réaliser des engagements et des objectifs personnalisés s’appuyant sur des recommandations evidence ...[+++]

Een zorgtraject kan omschreven worden als: de georganiseerde tenlasteneming van een chronische patiënt met een welbepaalde pathologie; op basis van een zorgtrajectcontract waarin voor een initiële periode van vier jaar de modaliteiten van de samenwerking tussen de huisarts, de geneesheer-specialist en de rechthebbende zijn bepaald; met het oog op het realiseren van verbintenissen en gepersonaliseerde doelstellingen die gestoeld zijn op evidence based aanbevelingen van goede praktijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint l’objectif fixé ->

Date index: 2022-11-18
w