Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte de toutes les couches de la peau
Brûlures et corrosions du premier degré
Deuxième degré
Nécrose profonde des tissus sous-jacents
Perte de l'épiderme
Phlyctènes
Troisième degré
érythème

Traduction de «atteinte cardiovasculaire sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]

brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, ces examens peuvent ne pas identifier tous les patients atteints d’une affection cardiaque et, exceptionnellement, des patients sans atteinte cardiovasculaire sous-jacente ont eu un problème cardiaque grave lors de l’administration d’agonistes des récepteurs 5-HT.

De kans bestaat echter dat niet alle patiënten met een hartkwaal bij een dergelijk onderzoek geïdentificeerd worden. In zeldzame gevallen zijn, bij toediening van 5HT 1 agonisten, ernstige problemen van cardiale aard opgetreden bij patiënten zonder onderkend hartlijden.


Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.

Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.


Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.

Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.


Le bilan cardiovasculaire peut ne pas identifier tous les patients qui ont une maladie cardiovasculaire et, dans de très rares cas, des événements cardiaques graves sont survenus chez des patients sans maladie cardiovasculaire sous-jacente lors de la prise d’agonistes des récepteurs 5-HT 1B/1D .

Bij hartonderzoek is het mogelijk dat bestaande hartziekten niet worden onderkend; in zeer zeldzame gevallen zijn bij toediening van 5-HT 1 -agonisten ernstige cardiale events bij patiënten opgetreden zonder dat er sprake was van onderliggende cardiovasculaire ziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres affections liées au système rénine-angiotensine Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l‟activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d‟insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d‟une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d‟hypotension aiguë, d‟hyperazotémie, d‟oligurie, ou plus rarement, à d ...[+++]

Overige condities met stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem Bij patiënten wier vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk van de activiteit van het renineangiotensine-aldosteronsysteem afhankelijk zijn (bv. patiënten met ernstige decompensatio cordis of onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).


Chez les patients dont la tonicité vasculaire et la fonction rénale dépendent majoritairement de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (par exemple les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère, ou d’une atteinte rénale sous-jacente, y compris une sténose artérielle rénale), le traitement par des médicaments agissant sur ce système comme le telmisartan a été associé à des cas d’hypotension aiguë, d’hyperazotémie, d’oligurie, ou plus rarement, à des cas d’insuffisance rénale aiguë (voir rubrique 4.8).

Bij patiënten van wie de vasculaire tonus en nierfunctie voornamelijk van de activiteit van het renineangiotensine-aldosteronsysteem afhankelijk zijn (bv. patiënten met ernstige decompensatio cordis of onderliggende nierziekten, inclusief stenose van de nierarterie) is de behandeling met geneesmiddelen die dit systeem beïnvloeden, zoals telmisartan, geassocieerd met acute hypotensie, hyperazotemie, oligurie of, in zeldzame gevallen, acuut nierfalen (zie rubriek 4.8).


Toutefois, il se peut que ces évaluations n’identifient pas tous les patients souffrant d’une pathologie cardiaque et, dans de très rares cas, des événements cardiaques sérieux se sont produits chez des patients indemnes d’affections cardiovasculaires sous-jacentes.

Het kan echter gebeuren dat niet alle patiënten met hartlijden met die evaluaties worden geïdentificeerd, en in zeer zeldzame gevallen zijn er ernstige cardiale problemen opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening.


Dans de très rares cas, des complications cardiaques sévères ont été observées chez des patients ne souffrant pas d’une maladie cardiovasculaire sous-jacente.

In zeer zeldzame gevallen kwamen ernstige cardiale verwikkelingen voor bij patiënten zonder onderliggend cardiovasculair lijden.


Une telle évaluation ne permet toutefois pas de dépister tous les patients souffrant de cardiopathies, et dans de très rares cas, des accidents cardiaques sévères sont survenus chez des patients n’ayant pas d’affection cardiovasculaire sous-jacente, à qui on avait administré des agonistes 5-HT.

Met een dergelijke evaluatie kunnen evenwel niet alle patiënten met hartlijden worden opgespoord, en in zeer zeldzame gevallen zijn ernstige cardiale accidenten opgetreden bij patiënten zonder onderliggende cardiovasculaire aandoening bij toediening van 5-HT 1-agonisten.


Dès lors, on ne peut pas administrer l’almotriptan aux patients qui pourraient souffrir d’une maladie coronarienne non diagnostiquée, sans effectuer une évaluation préalable d’une potentielle affection cardiovasculaire sous-jacente.

Bijgevolg mag almotriptan niet worden toegediend aan patiënten die een niet-gediagnosticeerd coronair hartlijden zouden kunnen hebben zonder voorafgaande evaluatie van een mogelijke onderliggende cardiovasculaire aandoening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteinte cardiovasculaire sous-jacente ->

Date index: 2023-01-15
w