Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «atteintes sont généralement nettement plus élevées » (Français → Néerlandais) :

Dans les urines, les concentrations d'antibiotique atteintes sont généralement nettement plus élevées que dans le sérum, ce qui explique l'efficacité qui demeure par rapport à des germes qualifiés de résistants in vitro.

In de urine worden meestal véél hogere concentraties van het antibioticum bereikt dan in het serum, wat de blijvende doeltreffendheid verklaart tegen kiemen die in vitro als resistent worden bestempeld.


composants toxiques détectés les 14 et 15 juin – et d’ailleurs trop faibles pour provoquer une toxicité systémique – étaient nettement plus élevées que le jour ou l’incident à éclaté.

componenten die op 14 en 15 juni werden gedetecteerd — en te laag waren om systemische toxiciteit uit te lokken — mogelijks duidelijk hoger waren de dag dat het incident is losgebarsten.


A aux macrolides, un taux élevé de résistance étant corrélé avec une consommation nettement plus élevée (5).

A tegen macroliden, waarbij een verhoogde resistentie gecorreleerd werd met een duidelijk toegenomen gebruik (5).


Ellefsen et collaborateurs ont rapporté récemment encore des valeurs de prévalence plus élevées pour les personnes atteintes du syndrome de démence par rapport à celles sans syndrome de démence .Le nombre moyen de surfaces atteintes (coronaires et radiculaires était nettement plus élevé pour les personnes atteintes ...[+++]

Ellefsen en medewerkers rapporteerden recent nog hogere prevalenties voor personen met het dementiesyndroom. Het gemiddeld aantal aangetaste vlakken (kroon en wortel) was voor personen met dementiesyndroom ten opzichte van personen zonder dementiesyndroom, significant hoger (7,0 vs 2,7 oppervlakken, p< 0,05) [Ellefsen ea., 2008].


Est-il vrai que le revenu annuel brut moyen des généralistes belges est nettement inférieur à celui de leurs collègues européens alors que leur charge de travail est plus élevée ?

Is het correct dat het gemiddeld bruto jaarinkomen van Belgische huisartsen opvallend lager ligt dan dat van hun Europese collega's, terwijl hun werklast hoger is ?


Plus de la moitié des personnes atteintes de troubles psychiatriques et de handicaps moteurs pouvaient, de façon autonome, prendre un rendez-vous chez le dentiste ; pour le groupe de personnes limitées mentalement (et éventuellement, moteurs), ce pourcentage était nettement inférieur.

Meer dan de helft van de personen met een psychiatrische problematiek en met motorische beperkingen kon zelfstandig een afspraak maken bij de tandarts; bij de groep met mentale (en eventueel motorische beperkingen) lag dat percentage een heel stuk lager.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTP ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)” ...[+++]


En ce qui concerne la population générale, une première analyse indique une ingestion journalière moyenne de PCB par le biais des anguilles importées commercialement de 12% du PTDI “provisoire”. Dans le scénario worst case – ingestion la plus élevée d’anguille et contamination la plus élevée – cela revient toutefois à 637%, comparable à l’ingestion régulière d’anguilles provenant des eaux intérieures.

Wat de algemene bevolking betreft, wijst een eerste analyse op een gemiddelde dagelijkse inname van PCB’s via commercieel ingevoerde paling van 12% van de “voorlopige” PTDI. In het worst case scenario – hoogste inname van paling en hoogste contaminatie – wordt dit echter 637%, vergelijkbaar met het regelmatig eten van paling uit binnenwateren.


Actuellement, l’activité des types de détecteurs les plus utilisés est généralement plus élevée que la limite de libération (10kBq) pour 241 Am; l’activité spécifique de la source radioactive utilisée dans les détecteurs de fumée ioniques, peut être élevée et est toujours supérieure à la limite de libération de 0,1 Bq/g pour 241 Am.

Momenteel is de activiteit van de meest gebruikte types rookmelders meestal nog hoger dan de vrijstellingslimiet (10kBq) voor 241 Am; de specifieke activiteit van de radioactieve bron zoals ze wordt gebruikt in ionisatie rookmelders kan hoog zijn en is steeds hoger dan de vrijgavelimiet van 0,1 Bq/g voor 241 Am.


Si le Streptococcus pyogenes (streptocoques ß-hémolytiques du groupe A) reste bien sensible à la pénicilline, par contre la résistance aux macrolides s'est nettement majorée: estimée à 5,8% en 1994, elle atteint 9% en 1997 (4) et des taux de plus de 20% dans certaines régions belges en 1999 (5).

De Streptococcus pyogenes (ß-hemolytische streptokokken van groep A) blijft weliswaar gevoelig voor penicilline, maar de macrolideresistentie is duidelijk toegenomen: in 1994 werd ze geschat op 5,8%, in 1997 haalde ze 9% (4) en in 1999 werden in bepaalde streken in België waarden van meer dan 20% gemeten (5).


w