Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteints de cancer ont recours " (Frans → Nederlands) :

De récentes études indiquent que 54 à 81 % des patients atteints de cancer ont recours à des compléments alimentaires, principalement dans le but de maximiser leurs chances de guérison, d’éviter certains effets secondaires ou d’améliorer leur qualité de vie.

Uit onderzoek blijkt namelijk dat 54 tot 81% van de kankerpatiënten voedingssupplementen gebruikt, meestal om genezing maximaal in de hand te werken, bijwerkingen te verminderen of levenskwaliteit te optimaliseren.


Selon des données récentes, 30 à 70 % des patients atteints de cancer auraient recours à diverses méthodes non conventionnelles (phytothérapie, homéopathie, mindfulness ) pour compléter leurs traitements classiques.

Volgens recente cijfers doet 30 tot 70 % van de kankerpatiënten een beroep op niet-klassieke therapieën om de traditionele behandeling aan te vullen, gaande van fytotherapie of homeopathie tot mindfulness.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la ...[+++]


Les dispositions attaquées qui limitent le nombre de scanners PET que l’on peut exploiter dans les hôpitaux ne portent pas atteinte au droit des patients d’y avoir recours s’ils en ont besoin - ces dispositions ayant au demeurant prévu une répartition des hôpitaux qui peuvent exploiter ces appareils sur tout le territoire du Roy ...[+++]

De bestreden bepalingen waarbij het aantal PET-scanners wordt beperkt dat mag worden uitgebaat in de ziekenhuizen, doen geen afbreuk aan het recht van de patiënten om daarop een beroep te doen, indien ze die nodig hebben – waarbij in die bepalingen overigens is voorzien in een verdeling tussen de ziekenhuizen welke die toestellen kunnen uitbaten over het hele grondgebied van het Rijk – noch aan hun recht op tenlasteneming door de ziekte- en invaliditeitsverzekering van de kosten en honoraria veroorzaakt door de met die toestellen verrichte verstrekkingen.


Suivant cette analyse, le risque de développer un cancer de la peau serait 20 % supérieur chez les utilisateurs de banc solaire par rapport aux personnes qui n’y ont jamais recours.

Het risico op huidkanker blijkt volgens deze studie 20% hoger te liggen bij mensen die de zonnebank gebruiken dan bij mensen die dat nooit doen.


De nombreuses personnes y ont recours dans le but de rester en bonne santé, et parfois dans l’espoir de prévenir l’apparition d’un cancer.

Heel wat mensen gebruiken ze om hun gezondheid te bevorderen. Zo hopen zij ondermeer het ontstaan van kanker te helpen voorkomen.


Par le passé, diverses initiatives ont déjà été prises pour différents groupes de malades chroniques (entre autres, les patients atteints d’un cancer, les patients atteints de douleurs chroniques, les patients souffrant du syndrome de Sjögren,.).

In het verleden zijn al verschillende initiatieven genomen naar diverse groepen van chronisch zieken toe (o.a. kankerpatiënten, pijnpatiënten, Sjögren-patiënten,.).


De même, plusieurs études de cohorte de patients atteints de cancer colorectal ont montré une association positive entre la survie (globale ou spécifiquement liée au cancer) et la pratique d’une activité physique d’intensité modérée, de 6 à 9 heures par semaine, avant et après le diagnostic.

Verder hebben verscheidene cohortstudies van patiënten met dikkedarmkanker een positieve correlatie aangetoond tussen het overleven (globaal of specifiek verbonden met kanker) en de beoefening van een fysieke activiteit met gematigde intensiteit van 6 tot 9 uur per week, voor en na de diagnose.


La présence dans la famille d'une ou plusieurs femmes (mère, grand-mère, tante, etc) qui sont ou ont été atteintes d'un cancer du sein, surtout s'il s'agi(ssai)t d'un cancer bilatéral, des deux seins, apparu à un jeune âge.

Een of meerdere vrouwen in de familie (moeder, grootmoeder, tante enz) die borstkanker hebben (gehad), vooral bij bilaterale kanker (kanker in beide borsten) en op jonge leeftijd.


12,2 millions de Suédois - dont 1,1 million atteints de cancer - ont été inclus dans cette étude.

Het onderzoek betrof 12,2 miljoen Zweden van wie1,1 miljoen kanker kreeg. Het kankerrisico bleek significant hoger bij de nakomelingen van ouders die op latere leeftijd (bvb. ouder dan 70 jaar) kanker kregen dan van ouders die geen kanker kregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteints de cancer ont recours ->

Date index: 2022-11-06
w