Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteints de dysfonctionnement hépatique faible à " (Frans → Nederlands) :

Dans une autre étude pharmacocinétique, les profils pharmacocinétiques des patients atteints de dysfonctionnement hépatique faible à modéré étaient identiques à ceux observés chez les patients dont la fonction hépatique était normale.

In een afzonderlijk farmacokinetisch onderzoek waren de farmacokinetische profielen van het plasma bij patiënten met een milde tot matige leverstoornis vergelijkbaar met de profielen van patiënten met een normale leverfunctie.


Dans une autre étude pharmacocinétique, les profils pharmacocinétiques plasmatiques des patients atteints de dysfonctionnement hépatique faible à modéré étaient identiques à ceux observés chez les patients dont la fonction hépatique était normale.

In een afzonderlijk farmacokinetisch onderzoek waren de farmacokinetische profielen van het plasma bij patiënten met een milde tot matige leverstoornis vergelijkbaar met de profielen van patiënten met een normale leverfunctie.


Insuffisance hépatique ou rénale Une augmentation des concentrations plasmatiques de paroxétine peut survenir chez les patients atteints d’insuffisance rénale grave (clairance de la créatinine inférieure à 30 ml/min) ou chez les personnes atteintes de dysfonctionnement hépatique.

Nier-/leverfunctiestoornis Verhoogde plasmaconcentraties van paroxetine treden op bij patiënten met een emstige nierfunctiestoornis (creatinineklaring minder dan 30 ml/min) of bij personen met een leverfunctiestoornis.


Fonction hépatique : Les paramètres pharmacocinétiques associés à une prise unique de ribavirine sont inchangés chez les patients présentant un dysfonctionnement hépatique faible, modéré ou sévère (Classification de Child-Pugh A, B ou C) par rapport aux patients témoins.

Leverfunctie: De farmacokinetiek van ribavirine na eenmalige toediening aan patiënten met lichte, matige of ernstige leverinsufficiëntie (Child-Pugh-classificatie A, B of C) is vergelijkbaar met die van normale controlepersonen.


Diovane n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.4).

Diovane is niet onderzocht bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubrieken 4.2, 4.3 en 4.4).


Le valsartan n’a pas été étudié chez des patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubriques 4.2, 4.3 et 4.4).

Valsartan is niet onderzocht bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubrieken 4.2, 4.3 en 4.4).


Il n’existe pas de données sur l’utilisation du valsartan chez les patients atteints de dysfonctionnement hépatique sévère (voir rubrique 4.3).

Er zijn geen gegevens beschikbaar over het gebruik van valsartan bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubriek 4.3).


L' utilisation des β-bloquants devrait donc être recommandée chez des patients atteints d' insuffisance cardiaque stable légère à modérée avec dysfonctionnement ventriculaire gauche systolique, en commençant par de faibles doses à augmenter éventuellement de façon progressive en plusieurs semaines ou mois.

Het gebruik van β-blokkers kan dus worden aanbevolen bij patiënten met stabiel mild tot matig hartfalen en met systolische linkerventrikeldisfunctie; men dient te starten met een lage dosis die eventueel progressief over meerdere weken of maanden kan worden verhoogd.


Vu l’innocuité et le faible coût de ce traitement, l’auteur d’un commentaire au sujet de cette méta-analyse [Lancet 362, 589-590 (2003)] estime que ce traitement préventif devrait être proposé à tous les patients atteints d’insuffisance rénale, mais aussi aux patients diabétiques et à ceux atteints d’une affection cardio-vasculaire ou hépatique.

Gezien de onschadelijkheid en de lage kostprijs van deze behandeling, stelt de auteur van een commentaar in verband met deze meta-analyse [Lancet, 362, 589-590 (2003)] dat deze preventieve behandeling zou moeten gegeven worden aan patiënten met nierinsufficiëntie, maar ook aan diabetici en aan patiënten met cardiovasculair lijden of leveraandoeningen.


Vu l’innocuité et le faible coût de ce traitement, l’auteur d’un commentaire au sujet de cette méta-analyse [Lancet 362, 589-590 (2003)] estime que ce traitement préventif devrait être proposé à tous les patients atteints d’insuffisance rénale, mais aussi aux patients diabétiques et à ceux atteints d’une affection cardio-vasculaire ou hépatique.

Gezien de onschadelijkheid en de lage kostprijs van deze behandeling, stelt de auteur van een commentaar in verband met deze meta-analyse [Lancet, 362, 589-590 (2003)] dat deze preventieve behandeling zou moeten gegeven worden aan patiënten met nierinsufficiëntie, maar ook aan diabetici en aan patiënten met cardiovasculair lijden of leveraandoeningen.


w