Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse
Atteinte rénale dans la sclérodermie
Caraté
Lésions de la pinta
Phénylcétonurie classique
Phénylcétonurie maternelle
Rhumatisme articulaire aigu avec atteinte cardiaque
Sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée

Traduction de «atteints de phénylcétonurie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-










sclérose systémique avec atteinte cutanée limitée

systemische sclerose met gelimiteerde cutane aantasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous êtes atteint de phénylcétonurie, ne prenez pas les comprimés effervescents ; il n’y a pas de problème pour les comprimés à avaler.

In geval van fenylketonurie mag u de bruistabletten niet innemen; er is geen probleem voor de tabletten die moeten worden ingeslikt.


- Angiocine contient de l’aspartame (un édulcorant artificiel) et peut être dangereux pour les sujets atteints de phénylcétonurie (une maladie congénitale dans laquelle fenylalanine (un acide aminé) n'est pas toléré).

- Angiocine bevat aspartaam (een kunstmatige zoetstof) en kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie (aangeboren ziekte waarbij fenylalanine (een aminozuur) niet verdragen wordt).


Peut être dangereux pour les sujets atteints de phénylcétonurie.

Kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie.


En raison de sa teneur en aspartame, ce médicament ne doit pas être administré à des patients atteints de phénylcétonurie.

Omdat dit geneesmiddel aspartaam bevat, mag het niet worden gegeven aan patiënten met fenylketonurie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ANGIOCINE contient de l’aspartame et peut être dangereux pour les sujets atteints de phénylcétonurie.

ANGIOCINE bevat aspartaam en kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie.


Peut-être dangereux pour les sujets atteints de phénylcétonurie.

Kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie.


Ceci peut être dangereux pour les sujets atteints de phenylcétonurie.

Dit kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie.


Aspartam (E951) peut être dangereux pour les sujets atteints de phénylcétonurie.

Aspartaam (E951) kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie.


L’aspartame peut être dangereux pour les sujets atteints de phenylcétonurie.

Aspartaam kan schadelijk zijn voor mensen met fenylketonurie.


dans le sang) chez des patients atteints des troubles génétiques suivants: phénylcétonurie (PCU) ou

fenylalanine in het bloed) bij patiënten met de genetische aandoening fenylketonurie (PKU) of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteints de phénylcétonurie ->

Date index: 2022-10-11
w