Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteints de psychose démentielle traités » (Français → Néerlandais) :

Patients âgés atteints de psychose démentielle Les patients âgés atteints de psychose démentielle traités par des antipsychotiques présentent un risque accru de décès.

Oudere patiënten met dementiegerelateerde psychose Oudere patiënten met dementiegerelateerde psychose die worden behandeld met antipsychotica lopen een verhoogd risico op overlijden.


Sycrest n’est pas indiqué dans le traitement des patients atteints de psychose démentielle et son utilisation n’est pas recommandée dans ce groupe particulier de patients.

Sycrest is niet goedgekeurd voor de behandeling van patiënten met dementiegerelateerde psychose en is niet aanbevolen voor gebruik in deze specifieke patiëntengroep.


Lors des études cliniques contrôlées avec placebo chez des patients âgés atteints de psychose liée à la démence, l’incidence des effets cérébrovasculaires pour 100 années-patients n’était pas supérieure chez les patients traités par la quétiapine, par rapport aux patients traités par placebo.

De incidentie van cerebrovasculaire bijwerkingen bij oudere patiënten met dementiegerelateerde psychose was in placebogecontroleerde studies per 100 patiëntjaren voor de met quetiapine behandelde patiënten niet hoger dan voor de met placebo behandelde patiënten.


Dans des études cliniques contre placebo menées chez des patients âgés atteints de psychose liée à la démence, l’incidence des effets indésirables cérébrovasculaires pour 100 années-patients n’a pas été supérieure chez les patients traités par quétiapine à ce qu'elle était chez les patients traités par placebo.

gerelateerde psychose was de incidentie van cerebrovasculaire bijwerkingen per 100 patiëntjaren niet hoger bij de patiënten die werden behandeld met quetiapine, dan bij de patiënten die werden behandeld met de placebo.


Agressivité persistante en cas de démence L’efficacité de la rispéridone dans le traitement des symptômes démentiels psychologiques et comportementaux (BPSD), incluant des troubles du comportement - tels qu’agressivité, agitation, psychose, activité - et des troubles affectifs a été démontrée dans trois études en double aveugle, contrôlées par placebo, incluant 1150 patients âgés atteints de démence modérée à sévère.

Persisterende agressie bij dementie De doeltreffendheid van risperidon bij de behandeling van de gedrags- en psychologische symptomen van dementie (BPSD), waaronder gedragsstoornissen zoals agressiviteit, agitatie, psychose, activiteit en affectieve stoornissen, werd aangetoond in drie dubbelblinde, placebogecontroleerde studies bij 1.150 oudere patiënten met een matige tot ernstige dementie.


Dans des études contrôlées par placebo menées auprès de patients âgés atteints d’une psychose associée à une démence, l’incidence d’effets indésirables vasculaires cérébraux par 100 années/patient n’était pas plus élevée chez les patients traités par quétiapine que chez ceux traités par placebo.

In placebogecontroleerd onderzoek bij bejaarde patiënten met psychose door dementie was de incidentie van cerebrovasculaire bijwerkingen per 100 patiëntjaren niet hoger bij patiënten behandeld met quetiapine dan bij patiënten op placebo.


Quel que soit le (sous-)groupe retenu, les affiliés traités pour un cancer, les malades cardiaques, les affiliés atteints de BPCO, d’une maladie pancréatique exocrine, d’une psychose (> 70 ans), de Parkinson, d’Alzheimer, d’insuffisance rénale chronique ou d’une maladie rare présentent un taux de décès élevé comparé à la moyenne du (sous-)groupe.

Ongeacht de gekozen (deel)groep, is het zo dat leden die behandeld worden omwille van kanker of hartziekten en leden die lijden aan COPD, een exocriene pancreasaandoening, een psychose (> 70 jaar), Parkinson, Alzheimer, chronische nierinsufficiëntie of een zeldzame ziekte een hoger overlijdenspercentage vertonen dan het gemiddelde van hun (deel)groep.


Cela vaut également pour les patients atteints d’un trouble pulmonaire, hépatique ou rénal grave, les patients souffrant d’un myxœdème, d’une hypothyroïdie, de la maladie d’Addison (insuffisance surrénalienne), d’une hypertrophie de la prostate, d’une psychose toxique (alcool, par exemple), d’alcoolisme, de delirium tremens, d’une dépendance connue aux opioïdes, d’une pancréatite, de cholélithiase, d’affections intestinales obstructives et inflammatoires ou d’une élévation de la pression intracrânienne, les patients dont la tension ar ...[+++]

Dit geldt ook voor patiënten met een ernstige long-, lever- of nierfunctiestoornis, patiënten met myxoedeem, hypothyreoïdie, de ziekte van Addison (bijnierinsufficiëntie), prostaathypertrofie, toxische psychose (b.v. alcohol), alcoholisme, delirium tremens, bekende opioïd-afhankelijkheid, pancreatitis, cholelithiase, obstructieve en inflammatoire darmaandoeningen, verhoogde intracraniale druk, patiënten die hun bloeddruk niet onder controle kunnen houden, patiënten met een epileptische stoornis of die neiging hebben tot convulsies, of die worden behandeld met een MAO-remmer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteints de psychose démentielle traités ->

Date index: 2023-09-15
w