Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «attendre 4 heures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l' ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l' ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devez attendre au moins 6 heures après la prise de Zolmitriptan Sandoz avant de prendre ces médicaments et vous devez attendre au moins 24 heures entre l'arrêt de médicaments de type ergotamine et le début de la prise de Zolmitriptan Sandoz.

U moet minstens 6 uur wachten voor u die geneesmiddelen inneemt na inname van Zolmitriptan Sandoz en u moet minstens 24 uur wachten na stopzetting van ergotamineachtige geneesmiddelen voor u Zolmitriptan Sandoz start.


Pour la même raison, il faut aussi respecter les intervalles conseillés entre les prises : chez l’adulte il faut attendre 4 heures après la prise de 500 mg et 6 heures après la prise d’un gramme ; chez l’enfant, il faut veiller à répartir les doses sur l’ensemble des 24 heures, soit une prise toutes les 6 heures de 10 mg/kg.

Om deze reden moet u ook de aanbevolen tijd tussen 2 innamen respecteren: bij volwassenen moet men 4 uur wachten na een inname van 500 mg en 6 uur na de inname van een gram alvorens het geneesmiddel opnieuw in te nemen; bij kinderen moeten de doses over een periode van 24 uur worden verdeeld, wat neerkomt op een inname van 10 mg/kg elke 6 uur.


- le patient doit être à jeun (min. 4 heures) et attendre au moins 2 heures avant de

- de patiënt moet nuchter zijn (min. 4 uur) en moet, na orale toediening, tenminste 2 uur


S'il reste moins d'une heure à attendre avant la dose suivante : Prenez un comprimé dès que vous y pensez, attendez une heure, puis prenez un autre comprimé.

Als u uw volgende dosis binnen 1 uur moet innemen: neem één tablet in zodra u het zich herinnert, wacht 1 uur, en neem dan nog één tablet in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il reste plus d'une heure à attendre avant la dose suivante : Prenez un comprimé dès que vous y pensez et le comprimé suivant à l'heure normale.

Als u uw volgende dosis pas over meer dan 1 uur hoeft in te nemen: neem één tablet in zodra u het zich herinnert en neem de volgende tablet op het normale tijdstip in.


En cas de rechute dans la toxicomanie (risque élevé à en croire les centres de rééducation fonctionnelle concernés), le coût pour l’assurance maladie et pour la société en général risque d’être de loin supérieur au coût constant d’une rééducation fonctionnelle peu fréquente (par exemple, une séance de rééducation d’une heure tous les quinze jours).Vu l’accroissement du nombre de centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle (ces dernières années) 11 ,il faut s’attendre à ce que le nombre absolu de patients ambulatoires accompagnés ...[+++]

Aangezien het aantal ambulante revalidatiecentra de jongste jaren is toegenomen 11 , moet rekening ermee worden gehouden dat ook het (absoluut) aantal zeer langdurig begeleide ambulante patiënten de volgende jaren kan toenemen.


Il est impensable, en effet, que patients et médecins ne puissent disposer, en dehors des heures de prestations normales, des services qu'ils sont en droit d'attendre.

Het is ondenkbaar dat het medisch corps en de patiënten buiten de normale werkuren niet op deze diensten zouden kunnen rekenen.


p.o.: min 100 ml d’eau (non gazeuse), attendre 1 heure ou jusqu’à la prise de nourriture avant de se coucher

Per os: min 100 ml (niet bruisend) water, wacht 1 u of tot na eten om te gaan liggen


Les patients doivent attendre au moins 4 heures avant de traiter un nouvel accès douloureux; maximum 4 accès douloureux peuvent être traités par jour.

De patiënt moet minstens 4 uur wachten alvorens een nieuwe pijnaanval te behandelen; per dag mogen maximum 4 pijnaanvallen behandeld worden.


Pour que la viande soit déclarée propre à la consommation humaine, il faut en effet attendre les résultats des examens de laboratoire qui nécessitent un délai supérieur à 24 heures.

Voor het geschikt verklaren van het vlees voor humane consumptie dienen immers de resultaten van de laboratorium onderzoeken, die langer dan 24 uur in beslag nemen, afgewacht te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendre 4 heures ->

Date index: 2023-01-19
w