Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glycémie à jeun anormale
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Oignon jeune
Stable
Taches de Bitot chez le jeune enfant
Type II
à jeun

Vertaling van "attention les jeunes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd




Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]






neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid




syndrome de Joubert avec dystrophie thoracique asphyxiante de Jeune

Joubert-syndroom met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est conseillé d'examiner avec attention les jeunes enfants nés de mères ayant reçu une dose importante de corticostéroïdes pendant leur grossesse pour rechercher la présence de signes d'hypoadrénalisme.

Het wordt aangeraden dat jonge kinderen van moeders die tijdens de zwangerschap aanzienlijke doses corticosteroïden toegediend gekregen hebben, onderzocht worden op symptomen van hypoadrenalisme.


□ Le centre accorde beaucoup d’attention au milieu (parents, famille, ) dans lequel évolue le jeune patient SFC. Les adultes jouent en effet souvent un rôle important dans l’apparition et l’entretien de l’absentéisme scolaire du jeune et décident en fait également vers quels dispensateurs de soins diriger les jeunes.

□ Het centrum besteedt veel aandacht aan het systeem (ouders, gezin, ) waarin de jonge CVS-patiënt leeft. Volwassenen spelen namelijk vaak een grote rol in het tot stand komen en onderhouden van het schoolverzuim van de jongere en beslissen feitelijk ook naar welke hulpverleners de jongeren gaan.


Les besoins et les attentes au niveau des participations sont également liées aux étapes de la vie; les attentes au niveau du jeune adulte sont par exemple beaucoup plus développées que celles qui concernent les personnes âgées, en d'autres termes, le processus de rééducation fonctionnelle sera donc plus extensif.

Noden en verwachtingen aan participaties zijn ook gebonden aan levensfases; de verwachtingen bij de jonge volwassene zijn bijv. veel uitgebreider dan deze bij bejaarden, m.a.w. het revalidatieproces zal hierdoor meer extensief worden.


Les autres diagnostics constatés chez certains jeunes (mais dont l’enregistrement n’était pas prévu dans le cadre de l’évaluation des conventions) sont des troubles du spectre de l’autisme (avec certitude dans le cas de deux jeunes et aussi probablement chez un troisième patient) et des troubles de l’attention et de la concentration (ADD/ADHD) (chez deux patients).

Andere diagnoses die bij sommige jongeren vastgesteld werden (maar waarvan de registratie niet voorzien was in het kader van de evaluatie van de overeenkomsten) zijn een autismespectrumstoornis (met zekerheid bij twee jongeren en waarschijnlijk ook bij een derde patiënt) en een aandachts- en concentratiestoornis (ADD/ADHD) (bij twee patiënten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attention particulière sera portée aux patients présentant une insuffisance rénale, cardiaque ou chez les hyperuricémiques, les très jeunes enfants et les sujets âgés La notion de surdosage est indépendante des risques d’intolérance par phénomènes allergoïdes.

Bijzondere aandacht vergen patiënten met ernstige nier- of hartinsufficiëntie, hyperuricemie alsook zeer jonge kinderen en oudere patiënten. Het begrip van overdosering is onafhankelijk van de intolerantierisico's van allergische aard.


Certains patients, tels que ceux ayant des antécédents d’idées ou comportements suicidaires, les jeunes adultes, et ceux exprimant un degré significatif d’idées suicidaires avant le début du traitement, peuvent être plus à risque de pensées suicidaires ou de tentatives de suicide, et doivent faire l’objet d’une surveillance attentive pendant le traitement.

Bepaalde patiënten, zoals diegenen met een voorgeschiedenis van suïcidaal gedrag of - gedachten, jong volwassenen, en die patiënten die een significante mate van suïcidale ideevorming hebben voordat zij met de behandeling beginnen, lijken een groter risico te hebben op suïcidale gedachten of zelfmoordpogingen. Zij dienen tijdens de behandeling nauwkeurig gecontroleerd te worden.


Les enfants ayant un poids corporel de moins que 35 kg ou qui sont plus jeune que 12 ans ne peuvent pas utiliser ces comprimés (Voir rubrique “Faites attention avec Zilium”).

Kinderen die lichter zijn dan 35 kg of die jonger zijn dan 12 jaar mogen deze tabletten niet gebruiken. Zie de rubriek “Kinderen” onder “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Zilium?”.


raide), agitation (acathisie), même après l’administration d’une dose unique du médicament, en particulier chez les enfants et les jeunes adultes (voir rubrique 2 « Faites attention avec DIBERTIL ») ; somnolence, sensation de fatigue.

volwassenen (zie rubriek 2 “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met DIBERTIL?”) ; slaperigheid, gevoel van vermoeidheid.


Bien qu’il ait été démontré chez de jeunes volontaires sains que la fluoxétine n’avait aucune influence sur les capacités psychomotrices, tout médicament psychoactif peut entraîner une diminution de l’attention et de la capacité de réaction.

Hoewel is aangetoond dat fluoxetine bij gezonde vrijwilligers geen invloed uitoefent op de psychomotorische capaciteiten, kan elk psychoactief geneesmiddel leiden tot een vermindering van de aandacht en het reactievermogen.


Le risque de pancréatite est le plus élevé chez : les jeunes enfants, les patients qui suivent un traitement combiné (association avec d’autres médicaments contre l’épilepsie) et les patients qui souffrent de problèmes de foie sévères (voir également rubrique “Faites attention avec Convulex”).

Het risico hierop is het grootst bij: jonge kinderen, patiënten die een combinatietherapie krijgen (met andere geneesmiddelen tegen epilepsie) en bij patiënten met ernstige leverproblemen (zie ook rubriek “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Convulex?”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attention les jeunes ->

Date index: 2022-01-18
w