Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Vertaling van "aténolol donne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake ...[+++]








Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est improbable qu’une quelconque propriété supplémentaire du S(-) aténolol donne lieu à d’autres effets thérapeutiques par rapport au mélange racémique.

Het is onwaarschijnlijk dat enige bijkomende eigenschap van S(-)atenolol aanleiding zal geven tot andere therapeutische effecten, in vergelijking met het racemisch mengsel.


Utilisation chez les enfants et les adolescents (de moins de 18 ans) Etant donné le manque d’expérience chez les enfants et adolescents, Atenolol/Chlortalidone Mylan 50 mg/12,5 mg et Atenolol/Chlortalidone Mylan 100 mg/25 mg ne doivent pas être administrés chez les enfants et les adolescents.

Gebruik bij kinderen en jongeren tot 18 jaar Wegens gebrek aan ervaring bij kinderen en adolescenten mag Atenolol/Chlortalidone Mylan 50 mg/12,5 mg en Atenolol/Chlortalidone Mylan 100 mg/25 mg niet aan kinderen en adolescenten toegediend worden.


La régression de l’HVG est comparable pour les diurétiques, les bêtabloquants, les antagonistes des canaux calciques et les IEC. Il semble que le losartan donne une régression plus prononcée de l’HVG que l’aténolol ; seulement une diminution significative de l’AVC est démontrée (niveau II).

De regressie van LVH is vergelijkbaar voor diuretica, beta-blokkers, calciumantagonisten en ACE-I. Losartan lijkt wel een meer uitgesproken regressie van LVH te geven dan atenolol, maar er is enkel een significante vermindering van CVA aangetoond (niveau 2).


4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction Etant donné la présence de carbonate de calcium qui agit comme un antacide, il convient d’espacer les prises de deux heures entre Gaviscon et les autres médicaments tels que les antihistaminiques H 2 , les tétracyclines, la digoxine, les fluoroquinolones, les sels de fer, le kétoconazole, les neuroleptiques, la thyroxine, la pénicillamine, les bêta-bloquants (aténolol, metoprolol, propranolol), les glucocorticoïdes, la chloroquine et les diphosphonates.

4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), glucocorticoïde, chloroquine en difosfonaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aténolol pénètre peu dans les tissus, étant donné qu'il est faiblement liposoluble.

Atenolol dringt weinig door in de weefsels daar het weinig vetoplosbaar is.


4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction Etant donné la présence de carbonate de calcium qui agit comme un antacide, il convient d’espacer les prises de deux heures entre Gaviscon et les autres médicaments tels que les antihistaminiques H 2, les tétracyclines, la digoxine, les fluoroquinolones, les sels de fer, le kétoconazole, les neuroleptiques, la thyroxine, la pénicillamine, les bêta-bloquants (aténolol, metoprolol, propranolol), les glucocorticoïdes, la chloroquine et les diphosphonates.

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), glucocorticoïden, chloroquine en bisfosfonaten.


Insuffisance rénale Etant donné que l’aténolol est éliminé par les reins, un ajustement de la dose est nécessaire chez les patients dont la fonction rénale est fortement diminuée (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration).

Nierinsufficiëntie Daar atenolol via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosering aangepast worden bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).


Insuffisance rénale Etant donné que l'aténolol est excrété par les reins, un ajustement de la dose est nécessaire chez les patients dont la fonction rénale est fortement diminuée.

Nierinsufficiëntie Daar atenolol via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosering aangepast worden bij patiënten met een ernstige vermindering van de nierfunctie.




Anderen hebben gezocht naar : contaminant donné à un patient     aténolol donne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aténolol donne ->

Date index: 2022-09-23
w