Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun facteur de risque n’a été identifié.

Traduction de «aucun facteur de risque spécifique supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

A l’exception des effets spécifiques du médicament, aucun facteur de risque spécifique supplémentaire de survenue des cardiomyopathies induites par le sunitinib n’a été identifié chez les patients traités.

Behalve de geneesmiddelspecifieke effecten werden geen specifieke additionele risicofactoren voor sunitinib-geïnduceerde cardiomyopathie bij de behandelde patiënten geïdentificeerd.


Aucun facteur de risque spécifique n’a été identifié chez les patients ayant présenté un ETE, à l’exception d’un taux de plaquettes ≥ 200 000/µl (voir rubrique 4.4).

Er werden geen additionele risicofactoren gevonden bij patiënten die een TEE hadden met uitzondering van aantallen bloedplaatjes ≥ 200.000/µl (zie rubriek 4.4).


le déficit induit par un traitement par anti-vitamines K, ou en cas de surdosage en antivitamines K, quand une correction urgente du déficit est requise. Traitement des saignements et prophylaxie péri-opératoire des accidents hémorragiques lors d'un déficit congénital de l’un des facteurs vitamine K dépendants, lorsque aucun facteur de coagulation spécifique de haute pureté n’est disponible.

- Behandeling en perioperatieve profylaxe van bloedingen in geval van een aangeboren deficiëntie van één der vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren en dat er geen gezuiverde, specifieke producten met stollingsfactoren beschikbaar zijn.


- Traitement des saignements et prophylaxie péri-opératoire des accidents hémorragiques en cas de déficit congénital de l’un des facteurs de coagulation de la vitamine K dépendants II et X et quand aucun facteur de coagulation spécifique et purifié n’est disponible.

- Behandeling van bloedingen en peri-operatieve profylaxe in erfelijk tekort van vitamine K- afhankelijke, menselijke stollingsfactoren II en X wanneer geen enkel specifiek factorconcentraat


Saignements et prophylaxie péri-opératoire en cas de déficit congénital de l’un des facteurs de la vitamine K dépendants II et X, dans le cas où aucun produit de coagulation spécifique n’est disponible : Le calcul de la dose de charge nécessaire repose sur les notions empiriques suivantes: approximativement 1 UI de facteur II ou de facteur X par kg de poids corporel élève respectivement l’activité des facteurs plasmatiques II ou X de 0,02 et de 0,017 UI/ml.

De berekende vereiste dosering voor behandeling is gebaseerd op de empirische bevinding dat ongeveer 1 IE van factor II of factor X per kg lichaamsgewicht respectievelijk de plasmafactor II of X activiteit verhoogt met 0,02 en 0,017 IE/ml.


Les patients présentant des facteurs de risque spécifiques aux pathologies cardiovasculaires (par exemple, hypertension artérielle, hyperlipidémie, diabète, tabagisme) ne devront être traités par l’étoricoxib qu'après une évaluation attentive du rapport bénéfice/risque (voir rubrique 5.1).

Patiënten met belangrijke risicofactoren voor cardiovasculaire voorvallen (bijv. hypertensie, hyperlipidemie, diabetes mellitus, roken) dienen slechts na zorgvuldige overweging te worden behandeld met etoricoxib (zie rubriek 5.1).


Lors de l’évaluation du risque d’infection chez un patient, son exposition à des facteurs de risque spécifiquement associés à certaines infections opportunistes (par exemple une exposition à des mycoses endémiques) doit être prise en compte.

Bij het evalueren van patiënten voor infecties, dient rekening te worden gehouden met het risico van de patiënt voor relevante opportunistische infecties (bv. blootstelling aan endemische mycoses).


Traitement des saignements et prophylaxie péri-opératoire en cas de déficit congénital de l’un des facteurs de la vitamine K dépendants II et X, dans le cas où aucun produit de coagulation spécifique n’est disponible :

Bloedingen en peri-operatieve preventie van bloedingen bij congenitale deficiëntie van de vitamine K afhankelijke stollingsfactoren II en X wanneer een specifiek stollingsfactorproduct niet beschikbaar is:


La décision de mettre en place des mesures prophylactiques antithrombotiques devra être prise au cas par cas en fonction des facteurs de risque individuels supplémentaires (voir rubriques 4.4, 4.5 et 4.8).

De beslissing om profylactische maatregelen te nemen in de vorm van antitrombotica, dient genomen te worden na een zorgvuldige analyse van de onderliggende risicofactoren bij individuele patiënten (zie rubrieken 4.4, 4.5 en 4.8).






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun facteur de risque spécifique supplémentaire ->

Date index: 2021-11-01
w