Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'a aucune activité agoniste.
Il n’a aucune activité agoniste.
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Stress

Traduction de «aucune activité agoniste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activité ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE




Aucune activité agoniste partielle sur le récepteur AT1 n’a été mise en évidence pour le valsartan dont l’affinité pour le récepteur AT 1 est beaucoup plus forte (environ 20 000 fois) que pour le récepteur AT.

Valsartan vertoont geen enkele partiële agonistische werking aan de AT 1 -receptor en heeft een veel grotere affiniteit voor de AT 1 -receptor (ongeveer 20.000 maal) dan voor de AT 2 -receptor.


Aucune activité agoniste partielle sur le récepteur AT1 n’a été mise en évidence pour le valsartan dont l’affinité pour le récepteur AT1 est beaucoup plus forte (environ 20 000 fois) que pour le récepteur AT2.

Valsartan vertoont geen enkele partiële agonistische werking aan de AT 1 - receptor en heeft een veel (ongeveer 20.000 maal) grotere affiniteit voor de AT 1 -receptor dan voor de AT 2 -receptor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune activité agoniste partielle sur le récepteur AT1 n’a été mise en évidence pour le valsartan dont l’affinité pour le récepteur AT1 est beaucoup plus élevée (environ 20 000 fois) que pour le récepteur AT2.

Valsartan vertoont geen enkele partiële agonistische werking aan de AT 1 -receptor en heeft een veel grotere affiniteit voor de AT 1 -receptor (ongeveer 20.000 maal) dan voor de AT 2 -receptor.


Aucune activité agoniste partielle sur le récepteur AT 1 n’a été mise en évidence pour le valsartan dont l’affinité pour le récepteur AT 1 est beaucoup plus forte (environ 20 000 fois) que pour le récepteur AT.

Valsartan vertoont geen enkele partiële agonistische werking aan de AT 1 -receptor en heeft een veel grotere affiniteit voor de AT 1 -receptor (ongeveer 20.000 maal) dan voor de AT 2 -receptor.


Le valsartan n’exerce aucune activité agoniste partielle sur les récepteurs AT 1 et son affinité pour les récepteurs AT 1 est largement supérieure (environ 20 000 fois supérieure) à celle pour les récepteurs AT.

Valsartan vertoont geen enkele partiële agonistische werking aan de AT 1 -receptor en heeft een veel hogere affiniteit voor de AT 1 -receptor (ongeveer 20.000 maal) dan voor de AT 2 -receptor.


Le telmisartan ne montre aucune activité agoniste partielle sur le récepteur de type AT1.

Telmisartan vertoont geen partieel agonisme op de AT1-receptor.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     stress     aucune activité agoniste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune activité agoniste ->

Date index: 2024-11-07
w