Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1 er avenant à la convention

Traduction de «aucune des informations mentionnées » (Français → Néerlandais) :

1. Aucune des informations mentionnées n'est de nature à induire le consommateur en erreur 10

1. Alle andere aanwezige vermeldingen misleiden de consument niet 10


1. Aucune des informations mentionnées n'est de nature à induire le consommateur en erreur 3

1. Alle andere aanwezige vermeldingen misleiden de consument niet 3


Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec le Centre jusqu’au moins 28 jours après achèvement de la phase ...[+++]

Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte geneeskundige verzorging of uitkeringen, ook als deze plaats vinden buite ...[+++]


Le Comité scientifique constate toutefois que pour les paramètres chimiques retenus dans le scope de l’analyse des dangers de différentes matières premières pour la production de glace de consommation (poudre de cacao, ovoproduits, céréales, produits laitiers,…), aucune analyse n’a été mentionnée.

Het Wetenschappelijk Comité stelt echter vast dat voor de chemische parameters, die in de gevarenanalyse van verscheidene grondstoffen gebruikt voor de productie van consumptie-ijs (cacaopoeder, eiproducten, granen, melkproducten, …) in de scope opgenomen worden, geen analysen vermeld worden.


Pour les substances sus-mentionnées, en tenant compte du point de référence de 10 µg/kg, la dose journalière admissible n’est en aucun cas approchée dans l’évaluation de risque reprise en annexe.

Voor de hierboven vermelde stoffen wordt, rekening houdend met het referentiepunt van 10 µg/kg, de aanvaardbare dagelijkse inname in geen enkel geval benaderd in de risico-evaluatie, beschreven in de bijlage.


Pour les substances sus-mentionnées, sur base d’une évaluation de risque, la dose journalière admissible n’était en aucun cas approchée en tenant compte du point de référence de 10 µg/kg.

Op basis van een risico-evaluatie, bleek dat de aanvaardbare dagelijkse opname voor geen van hierboven vermelde stoffen nog maar benaderd werd wanneer 10 µg/kg als referentiepunt gold.


Par exemple, aucune exigence spécifique pour la maîtrise de la contamination des produits végétaux par les mycotoxines n’est mentionnée dans le guide.

Bijvoorbeeld wordt er geen enkel specifiek voorschrift in de gids opgenomen betreffende de beheersing van de verontreiniging van plantaardige producten door mycotoxinen.


En règle générale, il ressort qu’un dentiste sur cinq n’a aucune opinion concernant toutes les affirmations mentionnées, hormis pour celle relative au degré de difficulté et au temps nécessaire (tableau 5.14).

Algemeen blijkt dat per stelling meer dan één op vijf van de tandartsen geen mening heeft behalve voor de stelling over de moeilijkheidsgraad en de benodigde tijd (Tabel 5.14).


Art. 3. Les seringues stériles à insuline mentionnées sur des bons de renouvellement ne font l'objet d'aucune intervention de l'assurance.

Art. 3. Voor steriele insulinespuiten die voorkomen op hernieuwingsbons wordt geen verzekeringstegemoetkoming verleend.


Les moyens de transport par route doivent être équipés du système de navigation approprié permettant d’enregistrer et de transmettre à l’autorité compétente, à sa demande, des informations en matière de positionnement. Ce système fournira des informations équivalentes à celles mentionnées dans le carnet de route, section 4, ainsi que des informations relatives à l’ouverture et à la fermeture du volet de chargement (CE 1/2005, Annexe I Chap. VI Art 4.1).

Wegvervoermiddelen die voor de eerste keer in gebruik worden genomen, moeten met ingang van 1 januari 2007, en alle vervoermiddelen moeten met ingang van 1 januari 2009 voorzien zijn van een passend navigatiesysteem waarmee informatie kan worden geregistreerd en verschaft die gelijkwaardig is aan de informatie in het journaal zoals bedoeld in bijlage II, afdeling 4, alsmede informatie over het openen en sluiten van de laadklep (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI, 4.1).


w