Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés » (Français → Néerlandais) :

En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2001 augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés à partir de 2002.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2001, verhoogd met het aantal vanaf 2002 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2000 augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés à partir de 2001.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2000, verhoogd met het aantal vanaf 2001 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2003 augmenté du nombre de kinésithérapeutes agréés à partir de 2004.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2003, verhoogd met het aantal vanaf 2004 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2005 augmenté du nombre de kinésithérapeutes qui ont obtenu un numéro INAMI à partir de 2006.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld: het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2005, verhoogd met het aantal vanaf 2006 erkende kinesitherapeuten.


En vue de constater si le quorum visé ci-dessus est ou non atteint, le nombre de kinésithérapeutes auquel il faut rapporter le nombre de kinésithérapeutes ayant adhéré à la convention, est établi comme suit : nombre de kinésithérapeutes avec un profil de dispensateur pour l'année comptable 2007 augmenté du nombre de kinésithérapeutes qui ont obtenu un numéro INAMI à partir de 2008.

Om uit te maken of vorenbedoeld quorum al dan niet is bereikt, wordt het aantal kinesitherapeuten waarmee het aantal tot de overeenkomst toegetreden kinesitherapeuten in verhouding wordt gebracht, als volgt vastgesteld : het aantal kinesitherapeuten met een verstrekkersprofiel voor het boekingsjaar 2007, verhoogd met het aantal vanaf 2008 erkende kinesitherapeuten.


Pour le calcul du quota de journées en MRPA et MRS, il sera désormais uniquement tenu compte de l’augmentation du nombre de lits agréés et non plus d’une modification du nombre de lits agréés 59 .

Voor de berekening van het quotum van verblijfdagen voor de rustoorden voor bejaarden en de rust- en verzorgingstehuizen wordt voortaan enkel rekening gehouden met de toename van het aantal erkende bedden, en niet met slechts een wijziging van het aantal erkende bedden 59 .


Pour le calcul du quota de journées en MRPA et MRS, il est désormais uniquement tenu compte de l’augmentation du nombre de lits agréés et non plus d’une modification du nombre de lits agréés.

Voor de berekening van het quotum van verblijfdagen voor de ROB’s en RVT’s wordt voortaan enkel rekening gehouden met de toename van het aantal erkende bedden, en niet met slechts een wijziging van het aantal erkende bedden.


Le nombre de kinésithérapeutes agréés en Belgique au 31/12/2011, par région (sur base du lieu de domicile officiel), par province, suivant l’âge et le sexe.

Het aantal erkende kinesitherapeuten in België op 31/12/2011, per gewest (op basis van officiële woonplaats), per provincie, volgens leeftijd en geslacht.


Le nombre de kinésithérapeutes agréés en Belgique au 31/12/2012, par région (sur base du lieu de domicile officiel), par province, suivant l’âge et le sexe.

Het aantal erkende kinesitherapeuten in België op 31/12/2012, per gewest (op basis van officiële woonplaats), per provincie, volgens leeftijd en geslacht.


Le nombre de kinésithérapeutes agréés en Belgique au 31/12/2009, par région (sur base du lieu de domicile officiel), par province, suivant l’âge et le sexe.

Het aantal erkende kinesitherapeuten in België op 31/12/2009, per gewest (op basis van officiële woonplaats), per provincie, volgens leeftijd en geslacht


w