Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auprès de l’office » (Français → Néerlandais) :

Les patients qui ne sont pas inscrits auprès de l’une des mutuelles classiques, mais bien, par exemple, auprès de l’Office de Sécurité sociale d’Outre-Mer, auprès de la Institut nationale des Invalides de la Guerre ou auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins , etc., ne sont pas considérés comme des bénéficiaires.

Patiënten die niet zijn ingeschreven bij één van de klassieke ziekenfondsen, maar wel bij bijvoorbeeld de Dienst voor overzeese sociale zekerheid, het Nationaal instituut voor oorlogsinvaliden, de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, . worden niet beschouwd als rechthebbenden.


Il en va de même pour les résidents étrangers qui ne sont pas à charge de l'assurance soins de santé obligatoire, et pour les résidents assurés auprès de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer (OSSOM), ou auprès de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins (CSPM).

Hetzelfde geldt voor de buitenlandse bewoners die niet ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging vallen, en voor de bewoners die zijn verzekerd bij de Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid (OSSOM), of bij de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden.


Citons l’exemple particulier de la cotisation payée par le travailleur frontalier résidant en Belgique et bénéficiant d’une indemnité d’invalidité dans le régime néerlandais, auprès de l’Office National des Pensions (=ONP) ou auprès de la banque d’assurance sociale néerlandaise est considérée par le fisc comme une « cotisation personnelle due en exécution de la législation sociale ou d’un statut légal ou réglementaire excluant les intéressés du champ d’application de la législation sociale 81 .

Zo zal de bijdrage, die aan de Rijksdienst voor pensioenen (= RVP) of aan de Nederlandse sociale verzekeringskas wordt betaald door de in België wonende grensarbeider die een Nederlandse invaliditeitsuitkering geniet, door de fiscus worden beschouwd als een “persoonlijke bijdrage ter uitvoering van de sociale wetgeving of van een wettelijk of reglementair statuut dat de betrokkenen van het toepassingsgebied van de sociale wetgeving uitsluit 81 ”.


L'intéressé avait introduit auprès de l'Office des Etrangers plusieurs certificats médicaux afin de pouvoir rester en Belgique pour raisons humanitaires, alors que sa demande d'asile sur le territoire belge avait été rejetée définitivement à l'issue de la procédure légale en la matière et qu'il avait reçu l'ordre de quitter le territoire.

De betrokkene had bij de Dienst Vreemdelingenzaken verscheidene doktersattesten ingediend om in België te kunnen blijven wegens humanitaire redenen, terwijl zijn asielaanvraag voor het Belgisch grondgebied definitief was afgewezen aan het einde van de wettelijke procedure terzake en hij het bevel had gekregen het grondgebied te verlaten.


Le numéro ONSS ou ONSS-APL est le numéro par lequel la maison de repos est connue auprès de l'Office national de sécurité sociale (O.N.S.S) ou de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (O.N.S.S.- A.P.L.).

Het RSZ- of RSZ-PPO-nummer, is het nummer waarmee het rustoord is gekend bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) of de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (RSZ-PPO).


ou en s'inscrivant auprès d'un office régional de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie invalidité (CAAMI).

of door zich in te schrijven bij een gewestelijke dienst van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (HKZIV).


En s'inscrivant auprès d'un office régional de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie invalidité (CAAMI).

door zich in te schrijven bij een gewestelijke dienst van de Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (HKZIV);


Dans le code de conduite IMA (Institut des mandataires agréés auprès de l'Office européen des brevets) du 7 avril 1999, publié au Journal officiel des communautés européennes, les Ordres sont considérés comme des associations d'entreprises.

De EPI gedragscode van 7 april 1999 ( EPI = Instituut voor Erkende gemachtigden bij het Europese Octrooibureau –EOB), gepubliceerd in het publicatieblad van de Europese Gemeenschappen beschouwt de Ordes als ondernemersverenigingen.


Le pharmacien qui applique le système du tiers-payant doit être affilié auprès d'un office de tarification.

De apotheker die de derdebetalersregeling toepast, is verplicht aangesloten bij een erkende tariferingsdienst.


En l'absence de dispositions légales en la matière, le Conseil national s'est informé auprès du Ministre de l'Intérieur à propos de la procédure effective de l'examen des certificats médicaux par l'Office des Etrangers.

Bij afwezigheid van wettelijke bepalingen terzake, heeft de Nationale Raad inlichtingen ingewonnen bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken over de werkelijke procedure bij het onderzoek van de doktersattesten door de Dienst Vreemdelingenzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de l’office ->

Date index: 2021-09-17
w