Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès de monsieur karel " (Frans → Nederlands) :

De plus amples informations peuvent être obtenues auprès de Monsieur Karel Borrenbergen (karel.borrenbergen@health.fgov.be of 02 524 86 22)

Meer informatie kan bekomen worden bij mijnheer Karel Borrenbergen (karel.borrenbergen@health.fgov.be of 02 524 86 22)


2. Le Président souhaite la bienvenue à Monsieur Clarysse, Substitut du Procureurgénéral auprès de la Cour d’Appel de Gand et Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire et à Monsieur Van den Boeynants, Commissaire auprès de la Police fédérale et Coordinateur principal de la cellule multidisciplinaire hormones.

2. De Voorzitter verwelkomt de heer Clarysse, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent en Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid en de heer Van den Boeynants, commissaris bij de federale politie en hoofdcoördinator van de multidisciplinaire hormonencel .


Monsieur Marot demande de connaître les conséquences pour les producteurs qui ont acquis des produits auprès d’un agriculteur ayant un statut H. Monsieur Dochy souligne qu’un agriculteur, qui a obtenu le statut H suite à l’application de l’AR du 08.09.97 et de l’AM du 10.09.97, est soumis à une enquête accrue par rapport aux résidus : un animal au minimum par déclaration d'abattage avec un minimum de 10%.

De heer Marot vraagt naar de gevolgen voor producenten die producten hebben aangekocht van een landbouwer met een H-statuut. De heer Dochy benadrukt dat een landbouwer, die ingevolge de toepassing van het KB van 08/09/’97 en het MB van 10/09/97 het H-statuut heeft bekomen, onderworpen is aan verhoogd residuonderzoek : minimum één dier per slachtingsaangifte met een minimum van 10%.


A cet égard, Monsieur Houins fait remarquer qu’il y a eu concertation avec Monsieur Van Hende, Directeur général auprès du SPF Economie.

In dit verband merkt de heer Houins op dat er overleg heeft plaatsgevonden met de heer Van Hende, Directeur-generaal bij de FOD Economie.


Les candidatures doivent être introduites au plus tard le 31 octobre 2013 auprès du secrétariat du Conseil, rue de l’Autonomie 4, 1070 Bruxelles, à l’attention de Monsieur A. Pauwels (andre.pauwels@health.belgium.be).

De kandidaturen moeten ten laatste op 31 oktober 2013 ingediend worden bij het secretariaat van de Raad, Zelfbestuursstraat 4, 1070 Brussel, ter attentie van de heer A. Pauwels (andre.pauwels@health.belgium.be ).


Monsieur Ronald Kramp Professeur émérite de l’Université de Mons (UMons), Faculté de Médecine, chargé de mission auprès le Service du doyen

- Nederlandstalig: De heer Paul Cosyns Emeritus professor van de Universiteit Antwerpen (UA), dienst Psychiatrie van het Universitair Ziekenhuis Antwerpen (UZA)


Les candidatures doivent être introduites auprès du secrétariat du CSS, rue de l’Autonomie 4, 1070 Bruxelles, à l’attention de monsieur A. Pauwels (andre.pauwels@sante.belgique.be).

De kandidaturen moeten ingediend worden bij het secretariaat van de HGR, Zelfbestuursstraat 4, 1070 Brussel, t.a.v. de heer A. Pauwels (andre.pauwels@gezondheid.belgie.be)


88. Monsieur Remy fait référence à un communiqué de presse diffusé par le cabinet Demotte, dans lequel il est mentionné que Test-Achats a réalisé une enquête auprès de ses lecteurs qui ont accueilli le « Smiley » de manière positive.

88. De heer Remy verwijst naar een persbericht dat door het kabinet Demotte werd verspreid en waarin wordt gesteld dat Test-Aankoop een enquête heeft doorgevoerd bij haar lezers die de “Smiley" positief zouden hebben onthaald.


5. La proposition (mention obligatoire du numéro d’enregistrement auprès de l’AFSCA dans l’en-tête des documents commerciaux) émise par Monsieur Poriau concernant cet article, a été examinée en interne.

5. Het voorstel ( verplichte vermelding van het registratienummer van het FAVV in het briefhoofd van de handelsdocumenten) van de heer Poriau bij vermeld artikel werd intern onderzocht.


10. Monsieur Hallaert insistera auprès du secteur des meuneries afin qu’il fournisse les données nécessaires.

10. De heer Hallaert zal bij de sector van de maalderijen aandringen om de nodige gegevens te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès de monsieur karel ->

Date index: 2023-04-03
w