Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Console opérateur pour système d’hyperthermie

Traduction de «auprès des opérateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un élément important de cette mission est l’exécution de contrôles, inspections et audits auprès d’opérateurs.

Een belangrijk element in deze opdracht is het uitvoeren van controles, inspecties en audits bij operatoren.


Inspections Tableau : relevé des inspections menées auprès des opérateurs soumis à la compétence de l’AFSCA

Inspecties Tabel: overzicht inspecties bij operatoren die onder de bevoegdheid van het FAVV vallen


L’Office européen de lutte antifraude (OLAF) est autorisé à effectuer des contrôles et vérifications sur place auprès des opérateurs économiques concernés, directement ou indirectement, par un tel financement, selon les modalités prévues par le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96, en vue d’établir l’existence d’une fraude, d’un acte de corruption ou de toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union européenne, dans le cadre d’une convention ou décision de subvention ou d’un contrat concernant un financement de l’Union.

Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan overeenkomstig de procedures van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 controles en verificaties ter plaatse bij de direct of indirect bij de financiering betrokken economische subjecten uitvoeren om vast te stellen of er sprake is van fraude, corruptie of andere onwettige activiteiten in verband met een subsidieovereenkomst of subsidiebesluit of een contract betreffende financiering door de Unie, waardoor de financiële belangen van de Europese Unie zijn geschaad.


Engagement 5: en retard (date-limite 31/12/2007) concernant l’accueil téléphonique une évaluation a déjà eu lieu auprès des opérateurs de l’actuel callcenter.

Verbintenis 5: in vertraging (streefdatum 31/12/2007). Inzake het telefonisch onthaal is reeds een evaluatie gebeurd bij de operatoren van het huidige callcenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant l’accueil téléphonique une évaluation a déjà eu lieu auprès des opérateurs du call-center actuel.

Inzake het telefonisch onthaal is reeds een evaluatie gebeurd bij de operatoren van het huidige callcenter.


L’AFSCA a développé Foodweb, une banque de données pour les opérateurs : www.afsca.be > Foodweb Un opérateur peut, on line, consulter son propre dossier, s’enregistrer auprès de l’AFSCA ou effectuer des modifications administratives en complétant le « formulaire de demande d’enregistrement ».

Het FAVV heeft voor de operatoren de gegevensbank FOODWEB ontwikkeld: www.favv.be > Foodweb Een operator kan online zijn eigen FAVV-dossier raadplegen, zich registreren bij het FAVV of administratieve wijzigingen aanbrengen door het registratieformulier in te vullen.


L’opérateur doit réclamer son autorisation auprès de son UPC et l’auditeur ne peut conclure favorablement l’audit avant que cette autorisation ne soit en possession de l’opérateur.

De operator moet zijn toelating aan zijn PCE vragen en de auditor kan de audit niet met gunstig gevolg afsluiten zolang de operator niet in het bezit is van die toelating.


Les nouveaux opérateurs doivent en revanche utiliser à partir du 2 janvier 2013 les codes de cette nouvelle liste des activités lors d’une demande d’enregistrement auprès de l’AFSCA.

Nieuwe operatoren daarentegen moeten vanaf 2 januari 2013 de codes van deze nieuwe activiteitenlijst te gebruiken voor een aanvraag tot registratie bij het FAVV.


(*) Les opérateurs enregistrés auprès de l’Agence qui prennent des mesures de lutte adéquates (tailler jusqu’à minimum 50 cm en dessous du lieu d’infection le plus bas, couper au niveau du sol ou arracher toute plante-hôte infectée par l’organisme ainsi que les plantes voisines) et qui le mentionnent dans leur registre de présence d’organismes nuisibles, ne doivent pas notifier la présence du feu bactérien à l’UPC concernée par le biais du formulaire de notification obligatoire.

(*) Bij het Agentschap geregistreerde operatoren die passende bestrijdingsmaatregelen nemen (snoeien tot minstens 50 cm onder de laagste infectieplaats, tegen de grond afzetten of rooien van alle besmette en aangrenzende waardplanten) en daarvan aantekening maken in hun register van aanwezigheid van schadelijke organismen, hoeven de aanwezigheid van bacterievuur niet te melden aan de betrokken PCE door middel van het formulier voor verplichte melding.


Si l’opérateur possède des parcelles situées dans une zone tampon (leur délimitation change chaque année, voir le site internet de l’AFSCA), vérifier s’il a introduit sa déclaration de culture auprès de l’AFSCA avant le 31 mai de chaque année à l’aide d’un formulaire de déclaration officiel.

Indien de operator percelen heeft die gelegen zijn in een bufferzone (omschrijving wijzigt jaarlijks, zie website FAVV), nagaan of hij zijn teeltaangifte bij het FAVV heeft ingediend vóór 31 mei van elk jaar via een officieel aangifteformulier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès des opérateurs ->

Date index: 2024-09-23
w