Ne pourrait-on pas prévoir une intervention de l’INAMI, éventuellement par le biais du prix de journée, intervention qui pourrait être récupérée ensuite auprès du département de la Justice, par analogie avec le transport des prisonniers qui est aussi à charge de l’autorité ?
Kan niet voorzien worden in een tegemoetkoming van het RIZIV, eventueel via de ligdagprijs, die doorgerekend kan worden aan het departement Justitie, naar analogie met het vervoer van gevangenen, dat ook ten laste is van de overheid ?