Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel nous avons consacré » (Français → Néerlandais) :

Un exemple parlant est donné par Staphylococcus aureus résistant à la méticilline (SARM) auquel nous avons consacré une attention particulière en étendant notre analyse de l’influence de l’utilisation d’antibiotiques à d’autres facteurs de risque.

Een uitgesproken voorbeeld is methicilline resistente Staphylococcus aureus (MRSA), waaraan bijzonder aandacht werd besteed door naast de invloed van het antibioticumgebruik tevens andere risicofactoren te onderzoeken.


Etant donné l’importance de ce code éthique, nous y avons consacré beaucoup de temps au sein de la ligue nationale.

Omdat deze ethische code belangrijk is, hebben we er binnen de nationale Liga veel tijd aan besteed.


« Nous avons consacré plus d’un an et demi à la préparation de la présidence, affirme Leen Meulenbergs.

“Met de voorbereiding van het Voorzitterschap zijn we meer dan anderhalf jaar bezig geweest,” stelt Leen Meulenbergs.


Dans le cadre de l’article 27 du Contrat d’administration 2006-2008, nous avons entamé l’élaboration d’un système grâce auquel il sera possible d’établir une cartographie des médecins-conseils.

In het kader van artikel 27 van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 werd gestart met de ontwikkeling van een systeem waardoor het mogelijk wordt om een cartografie op te maken van de activiteiten van de adviserend geneesheren.


Nous avons demandé aux hôpitaux d’estimer le temps de travail en équivalent temps plein (ETP) consacré à la coordination de la qualité et de la sécurité des patients.

Aan de ziekenhuizen werd gevraagd om de arbeidstijd in te schatten die besteed wordt aan de coördinatie van kwaliteit en patiëntveiligheid en om dit uit te drukken in aantal voltijds equivalenten (VTE).


Le cancer du sein est et reste un problème prioritaire pour toutes les femmes en Belgique - et dans tous les pays occidentaux - et le KCE y a déjà consacré une grande attention : un premier guide de pratique clinique sur la prise en charge du cancer du sein en 2007, une actualisation complète en 2010, suivie d’une mise à jour en 2012, et d’une nouvelle mise à jour que nous avons le plaisir de vous présenter aujourd’hui.

Voor de vrouwelijke bevolking in België – en in alle westerse landen – is en blijft borstkanker een prioritair probleem, en het KCE besteedde hier dan ook al heel wat aandacht aan: een eerste editie van een praktijkrichtlijn in 2007, een volledige actualisering in 2010, gevolgd door een update in 2012, en een tweede update, die vandaag voor u ligt.


Nous avons laissé le soin aux centres de définir le temps consacré par chaque type de personnel à des activités hors champ, sans leur fournir de directives spécifiques pour placer la limite entre la recherche clinique et les soins au patient.

We lieten het aan de centra zelf om de tijd te definiëren die door elk personeelstype werd besteed aan out of scope-activiteiten, zonder specifieke richtlijnen te geven over waar men de grens moet trekken tussen klinisch onderzoek en patiëntenzorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel nous avons consacré ->

Date index: 2021-11-12
w