Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura également lieu » (Français → Néerlandais) :

Il y aura également lieu de préciser explicitement dans la lettre d’information ce qu’est la Commission de la Protection de la vie privée et quelles sont les missions qui sont dévolues au comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Voorts dient er in de begeleidende brief uitdrukkelijk te worden uitgelegd wat de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer is en welke opdrachten toevertrouwd zijn aan het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid.


Le conclave budgétaire proprement dit se tiendra en septembre/octobre ; il faut encore communiquer les suites politiques ; au cours de 2005, un contrôle budgétaire aura également lieu, lors duquel un certain

het eigenlijke begrotingsconclaaf zal plaatsvinden in september/oktober; de politieke gevolgen moeten nog worden meegedeeld; tijdens 2005 zal tevens een begrotingscontrole plaatsvinden waarin evt. bepaalde


Une concertation aura également lieu, début février, avec l’Office de contrôle des mutualités.

Bijkomend volgt begin februari een overleg met de Controledienst van de Ziekenfondsen.


Il n’est donc pas prévu de le modifier suite à cet indicent; On examinera également dans quelle mesure il faut corriger le système AC ; Les fondoirs devront également laisser faire des analyses sur dioxines pour un tonnage déterminé, outre les analyses sur PCB ; Une réunion technique se tiendra le 16 mai 2006, au cours de laquelle un « matching » des données entre l’industrie chimique et l’industrie alimentaire aura lieu.

Het is dus niet voorzien dit naar aanleiding van dit incident te wijzigen; Er wordt tevens bekeken in welke mate het AC-systeem moet worden verbeterd; Vetsmelters, analyses op PCB’s eveneens analyses op dioxines zullen moeten laten uitvoeren voor een welbepaalde tonnage; Op 16 mei 2006 wordt een technische vergadering gehouden, waarop een matching van gegevens tussen de chemische industrie en de levensmiddelenindustrie zal plaatsvinden.


Mais l'article 120 du Règlement général pour la protection du travail, qui institue les services médicaux du travail, précise que l'installation, l'aménagement, l'équipement et le fonctionnement de ce service aura lieu dans des locaux réservés à leur seul usage (cf. également l'art. 25 in fine du Code de déontologie médicale).

Artikel 120 van het Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid, dat de arbeidsgeneeskundige diensten instelt, bepaalt echter dat de installatie, de inrichting, de uitrusting en de werking van deze dienst plaats moet hebben in ruimtes die alleen daar voorbestemd zijn (zie ook artikel 25 in fine van de Code van geneeskundige Plichtenleer).


LÊévaluation de lÊimpact sur les pratiques médicales aura lieu au moyen dÊindicateurs de qualité validés qui peuvent également être utilisés dans le cadre dÊun processus (local) dÊévaluation de la qualité. LÊenvoi aux praticiens concernés dÊun feedback de leurs données individuelles, fait partie intégrante dÊun processus structuré dÊamélioration de la qualité.

Een evaluatie van de impact op de medische praktijk gebeurt idealiter met gevalideerde kwaliteitsindicatoren die ook kunnen aangewend worden in het kader van een (lokaal) kwaliteitsverbeterende proces; Het verschaffen van de nodige feedbackgegevens over de individuele praktijkvoering aan geïnteresseerde zorgverstrekkers in de doelgroep maakt integraal deel uit van een gestructureerde en systematische kwaliteitsborging en -verbetering.


Bien que son consentement se limite en principe à l’inscription dans le répertoire des références, il est prévu qu’elle soit également informée, de manière exhaustive, sur les conséquences de cette inscription, ce qui implique une communication d'informations relatives à l'ensemble du système des hubs & du metahub ainsi qu’aux conditions de l’échange qui aura lieu par le biais de ce système.

Hoewel zijn toestemming in principe beperkt is tot de inschrijving in het verwijzingsrepertorium, wordt voorzien dat hij eveneens volledig wordt geïnformeerd over de gevolgen van deze inschrijving, hetgeen een informatieverstrekking inhoudt over het gehele hub & metahubsysteem evenals over de voorwaarden van de uitwisseling die aan de hand van dit systeem zal kunnen plaatsvinden.


Le CSS transmettra également les modalités pratiques pour la présentation publique de son travail et la remise officielle du prix qui aura lieu lors de l’Assemblée générale du Conseil Supérieur de la Santé (mois de mai).

De HGR zal ook de praktische modaliteiten doorgeven voor de openbare voorstelling van zijn/haar werk en voor de officiële prijsuitreiking tijdens de algemene vergadering van de Hoge Gezondheidsraad (maand mei).


Le protocole doit permettre d'identifier l'intéressée soit, en mentionnant le nom, soit, le numéro du dossier; il est également nécessaire d'indiquer la date et l'institution où l'intervention aura lieu.

Het moet mogelijk zijn uit het rapport de identiteit van de betrokkene af te leiden, hetzij door de naam, hetzij door het nummer van het dossier te vermelden; de datum en de instelling waar de ingreep plaatsvindt, dienen eveneens te worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura également lieu ->

Date index: 2024-03-22
w