Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique
Voir aussi Folia de novembre 1999

Traduction de «aussi sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une analyse 66 des données complètes de l’étude RE-LY disponibles à la FDA montre, pour les (quelques) patients avec un TTR (time spent in the therapeutic range ; INR 2-3) > 72,5%, une tendance à davantage d’évènements du critère primaire d’efficacité sous dabigatran versus warfarine, avec une tendance à une diminution de la mortalité sous warfarine et aussi davantage de saignements majeurs sous dabigatran 2 x 150 mg.

Volgens een bij de FDA beschikbare analyse 66 van de volledige gegevens van de RE-LY-studie was er bij de (weinige) patiënten met een TTR (time spent in the therapeutic range; INR 2-3) gedurende > 72,5% van de behandelingsduur, een tendens van werkzaamheid op de primaire uitkomstmaat vergeleken met dabigatran, een tendens van een daling van de mortaliteit met warfarine en een tendens van meer ernstige bloedingen met dabigatran 2 x 150 mg.


D’autres mesures telles que le repos et la régularité, « nourrir à la demande » (et apprendre à bien interpréter cette demande pour éviter aussi bien la sur- que la sous-alimentation) peuvent aussi être utiles.

Ook maatregelen zoals rust en regelmaat, “voeden op verzoek” (en dit verzoek goed leren interpreteren om zowel over- als ondervoeding te vermijden) kunnen een plaats hebben.


En raison de leurs effets indésirables (hypertension pulmonaire, et avec la fenfluramine et la dexfenfluramine, aussi des valvulopathies), ces médicaments ont été retirés du marché et leur délivrance, sous forme de spécialité ou de préparation magistrale, est interdite en Belgique [voir aussi Folia de novembre 1999].

Omwille van ongewenste effecten (pulmonale hypertensie, en met fenfluramine en dexfenfluramine ook hartklepproblemen) werden deze middelen van de markt teruggetrokken en werd afleveren ervan, als specialiteit of in magistrale bereiding, verboden in België [zie ook Folia november 1999].


De nombreux patients prenaient aussi un ou plusieurs autre(s) médicament(s) pouvant favoriser les infections: le plus souvent du méthotrexate (p. ex. la moitié des patients sous infliximab), mais aussi un corticoïde, l’azathioprine, la mercaptopurine ou la ciclosporine.

Vele patiënten namen nog één of meerdere andere geneesmiddelen die het ontstaan van infecties kunnen bevorderen: meestal methotrexaat (b.v. de helft van de patiënten op infliximab), maar ook een corticosteroïd, azathioprine, mercaptopurine of ciclosporine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le « schéma basal/prandial » aussi connu sous le nom de « schéma basal bolus » équivaut à un sché-

Met een ”basaal-prandiaal schema”, ook wel ”basaal-bolus schema” genoemd, bedoelt men een insuline schema dat bestaat uit multipele injecties: 1 tot 2 basale insulinetoedieningen met


Dysgueusie Les troubles du goût peuvent être causés par des problèmes d’hygiène bucco-dentaire, mais aussi par plusieurs affections sous-jacentes, des traitements médicamenteux, des infections buccales. Si un traitement étiologique n’est pas réalisable, les possibilités thérapeutiques se limitent au maintien d’une bonne hygiène bucco-dentaire.

Smaakstoornissen Smaakstoornissen kunnen het gevolg zijn van mondhygiënische problemen, diverse onderliggende aandoeningen, medicatie, infecties in de mond.Indien een oorzakelijke behandeling niet mogelijk is, zijn de therapeutische mogelijjkheden beperkt tot het onderhouden van een goede mondhygiëne.


Acidité gastrique nécessaire à l’absorption de carbonate de calcium (et non du citrate) → de préférence pendant ou après le repas → si achlorhydrie et peut-être aussi sous IPP : de préférence citrate

Resorptie calciumcarbonaat (niet citraat) afhankelijk pH van de maag → best tijdens of na de maaltijd → bij achloorhydrie en mogelijk bij PPI-behandeling: voorkeur citraat


Cette étude de non infériorité, randomisée, en double aveugle et réalisée dans un seul centre, a évalué si un contrôle de l’INR toutes les 12 semaines était aussi sûr qu’un contrôle toutes les 4 semaines chez des patients sous warfarine sans modification de dose au cours des 6 mois précédents.

Deze gerandomiseerde dubbelblinde non-inferioriteitsstudie in één centrum onderzocht of bij patiënten waarbij in de voorbije 6 maanden de warfarinedosis niet moest worden aangepast, een controle om de 12 weken even veilig was als controle om de 4 weken.


Il n’est donc pas étonnant que dans cette étude, certains des critères d’inclusion (effets indésirables sous IEC) s’avéraient aussi être les effets indésirables principalement constatés avec les sartans (insuffisance rénale, hypotension et hyperkaliémie).

Het hoeft dan ook geen verbazing te wekken dat in deze studie sommige van de inclusiecriteria (ongewenste effecten onder ACE-inhibitoren) ook de belangrijkste vastgestelde ongewenste effecten onder sartanen bleken te zijn (nierfalen, hypotensie en hyperkaliëmie).


Étant donné que la chlortalidone est le seul thiazide sous forme de préparation monocomposée disponible en Belgique et que la rédaction préfère les préparations monocomposées aux associations fixes, nous accordons notre préférence à la chlortalidone, aussi bien dans les traitements monocomposés que dans les traitements combinés.

Aangezien chloortalidon in België het enige in monopreparaat verkrijgbare thiazide is en de redactie monopreparaten verkiest boven vaste associaties, droeg chloortalidon hoe dan ook reeds de voorkeur weg van de redactie, zowel in mono- als in combinatietherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi sous ->

Date index: 2022-05-16
w