Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autant d’une check-list » (Français → Néerlandais) :

Il ne s’agit pas pour autant d’une check-list d’interventions à appliquer sans réflexion à tous les patients à risque, ce qui procurerait aux soignants un faux sentiment de sécurité.

Het is geen checklist van interventies geworden, van toepassing op alle risicopatiënten.


autorise la communication de données à caractère personnel relatives à la santé, telle que décrite dans la présente délibération, par les centres de services de soins et de logement précités aux services de police concernés dans le cadre de la disparition inquiétante d'un de leurs résidents, pour autant que le document relatif au consentement écrit (la check-list ou un document complémentaire) soit complété comme suit:

de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zoals beschreven in voorliggende beraadslaging door de vermelde woonzorgcentra aan de betrokken politiediensten in het kader van de onrustwekkende verdwijning van één van hun bewoners, voor zover het document houdende de schriftelijke toestemming (de checklist dan wel een bijkomend document) als volgt wordt vervolledigd:


Le Comité sectoriel estime cependant que le document par lequel l’intéressé ou sa famille donnent un consentement valide (à savoir la check-list ou un document complémentaire) doit au moins comporter un volet descriptif mentionnant la finalité de la check-list ainsi qu’un espace spécifique destiné à la signature.

Het Sectoraal comité acht het evenwel aangewezen dat het document waarmee de betrokkene of diens familie rechtsgeldig de toestemming verleent (zijnde de checklist of een bijkomend document) minstens een beschrijvend gedeelte bevat met vermelding van het doeleinde van de checklist evenals een afzonderlijke ruimte voor de ondertekening.


3. Le demandeur souligne que chaque résident et/ou les membres de sa famille sont informés, lors de l’admission dans le centre de services de soins et de logement, de l’utilisation de cette check-list et leur consentement est demandé afin de pouvoir utiliser la check-list en cas de disparition.

3. De aanvrager wijst er op dat iedere bewoner en/of diens familieleden bij de opname in het woonzorgcentrum wordt geïnformeerd over het gebruik van deze checklist en wordt gevraagd de toestemming te verlenen voor het gebruik van de checklist in het geval van een verdwijning.


Trois validateurs externes ont évalué et validé la version finale de ces recommandations à l’aide de la check-list AGREE II. Le processus de validation a été présidé par le CEBAM (Centre belge pour l’Evidence- Based Medicine).

Drie externe validatoren evalueerden en valideerden het eindontwerp van deze richtlijn aan de hand van het AGREE II instrument. Het valideringsproces gebeurde onder het voorzitterschap van CEBAM (Belgian Centre for Evidence-Based Medicine).


Dans le cadre de ses activités d’éducation/promotion de la santé, le PFSP Alberta a édité une check-list à l’intention des médecins qui traitent d’autres médecins afin de les aider à assurer une prise en charge complète et systématique (disponible sur le site www.albertadoctors.org).

In het kader van zijn vorming/gezondheidspromotieactiviteiten gaf het PFSP Alberta een checklist uit bedoeld voor artsen die andere artsen behandelen om hen een volledige en systematische aanpak te helpen verzekeren (beschikbaar op de site www.albertadoctors.org).


Pour identifier les caractéristiques des interventions, des notions peuvent être trouvées dans une check-list du groupe EPOC et dans une revue de littérature de la Cochrane Collaboration.

Om de kenmerken van interventies te identificeren kan gebruik gemaakt worden van de inzichten uit de EPOC checklist en een Cochrane review.


En pratique, ceci signifie que le formulaire de la check-list est signé par le résident et/ou sa famille, sans autre mention.

In de praktijk komt dit er op neer dat het formulier van de checklist, zonder verdere aanduiding, wordt gehandtekend door de bewoner en/of diens familie.


2. En concertation avec la zone de police locale « het Houtsche » et plusieurs centres de services de soins et de logement 1 , une check-list a été établie à remplir par le centre de services de soins et de logement concerné en cas de disparition d’un des résidents et à transmettre au service de police concerné.

2. In overleg tussen de lokale politiezone ‘het Houtsche’ en een aantal woonzorgcentra 1 werd een checklist opgesteld die ingeval van de verdwijning van één van de bewoners door het betrokken woonzorgcentrum dient te worden ingevuld en aan de betrokken politiedienst moet worden overgemaakt.


Après prise de contact avec la police, la check-list est complétée et transmise au service de police.

Na contactname met de politie wordt de checklist ingevuld en aan de politiedienst overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant d’une check-list ->

Date index: 2024-07-13
w