Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Vertaling van "autant que lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à ce qui précède, toute reproduction intégrale ou partielle (sous forme de citation) est permise pour autant que, lors de la reprise des informations (texte, photos, etc .), les conditions suivantes soient respectées :

In afwijking van wat voorafgaat, is iedere integrale of partiële reproductie (in de vorm van citaten) toegestaan voor zover, bij de overname van de informatie (tekst, foto’s, enz.), de volgende voorwaarden nageleefd worden : vermelding, voor elke overname (artikels, foto’s, enz) van de bron “Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen”.


- Car il peut causer une accoutumance et une dépendance psychique/physique d’autant plus lors d’une utilisation à lon terme.

- Want het kan een gewenning en een psychische/fysieke afhankelijkheid veroorzaken, vooral bij gebruik op lange termijn.


Produits destinés à des études ou analyses particulières, pour autant que l’on puisse veiller, via le contrôle officiel, à ce que ces produits ne soient pas destinés à la consommation humaine ou animale et qu’après l’exposition, les études ou analyses particulières – indépendamment des quantités utilisées lors des analyses - ils soient détruits ou réexpédiés suivant certaines conditions à fixer par l’AFSCA.

Producten welke bestemd zijn voor bijzondere studies of analyses, voor zover er via de officiële controle voor kan worden gezorgd dat die producten niet voor menselijke of dierlijke consumptie bestemd worden en ze, na beëindiging van de tentoonstelling of de bijzondere studies of analyses – afgezien van de bij de analyses gebruikte hoeveelheden – worden vernietigd of onder bepaalde door het FAVV vast te stellen voorwaarden worden teruggezonden.


D’après la plupart des recommandations, il convient dès lors, pour autant qu’il n’y ait pas de contre-indication (par ex. choc cardiogénique et hypotension sévère persistante), d’instaurer un traitement par un IECA dans la phase aiguë de l’infarctus du myocarde.

Volgens de meeste aanbevelingen dient dan ook, tenzij contra-indicatie (o.a. cardiogene shock en persisterende ernstige hypotensie), een ACE-inhibitor gestart te worden in de acute fase van het myocardinfarct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après la plupart des recommandations, il convient dès lors, pour autant qu’il n’y ait pas de contreindication (par ex. choc cardiogénique et hypotension sévère persistante), d’instaurer un traitement par un IECA dans la phase aiguë de l’infarctus du myocarde.

Volgens de meeste aanbevelingen dient dan ook, tenzij contra-indicatie (o.a. cardiogene shock en persisterende ernstige hypotensie), een ACE-inhibitor gestart te worden in de acute fase van het myocardinfarct.


v. le nom et l’adresse du fournisseur des aliments composé achetés ; vi. la nature et la quantité des aliments composés livrés, leurs date de livraison, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; vii. le nom et l’adresse de l’établissement auquel les aliments composés sont livrés ; viii. pour autant que l’acheteur dispose d’un numéro de troupeau attribué ...[+++]

v. naam en adres van de leverancier van de aangekochte mengvoeders; vi. aard en hoeveelheid van de geleverde mengvoeders, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; vii. naam en adres van de inrichting waaraan de mengvoeders zijn geleverd; viii. voor zover de koper een door het Agentschap toegekend beslagnummer heeft, wordt, naast naam en adres ook het betreffende beslagnummer vermeld bij elke levering van een mengvoeder.


Dès lors, on peut établir le tableau de référence suivant, pour autant que le patient se trouve dans les normes pondérales correspondant à son âge.

Voor zover de patiënt zich situeert binnen de gewichtsnormen geldig voor zijn leeftijd, kan men de volgende tabel als referentie gebruiken.


Jusqu’à ce jour, ce médicament n’a pas démontré d’effets nocifs lors de l’utilisation pendant la grossesse et la période d’allaitement, pour autant que son utilisation respecte la posologie proposée.

Tot dusver bleek dit geneesmiddel geen schadelijke effecten te hebben bij het gebruik tijdens de zwangerschap en de periode van de borstvoeding, voor zover de voorgestelde dosering in acht wordt genomen.


En choisissant l’une des deux options suivantes, il n’est dès lors pas nécessaire d’utiliser des précautions contraceptives supplémentaires, pour autant que la femme ait pris tous les comprimés correctement au cours des 7 jours précédant le premier comprimé oublié.

Als een van de volgende twee opties wordt gevolgd, hoeven er geen extra contraceptieve maatregelen te worden gebruikt op voorwaarde dat de vrouw alle tabletten correct heeft ingenomen de laatste 7 dagen voor de eerste gemiste tablet.


Si vous présentez un rythme cardiaque rapide ou irrégulier, une perte de connaissance, un collapsus ou un étourdissement lors du passage à la station debout, qui sont autant de signes pouvant indiquer une anomalie de la fréquence cardiaque

Als u een snelle of onregelmatige hartslag, flauwvallen, collaps of duizeligheid vertoont bij overeind komen, wat kan wijzen op een abnormale werking van de hartslag.




Anderen hebben gezocht naar : autant que lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant que lors ->

Date index: 2025-02-26
w