Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auteurs ont utilisé la méthodologie adaptée » (Français → Néerlandais) :

Dans leurs conclusions, les auteurs ont utilisé la méthodologie adaptée GRADE telle que décrite dans Furlan et al. 17 .

Hun conclusies gebruikten de aangepaste GRADE methodologie zoals beschreven in Furlan et al. 17 .


Une méthodologie adaptée à même été mise au point spécialement dans ce but. Vous en trouverez la description ainsi qu'un interview avec les auteurs du KCE et avec un ceratain nombre de stakeholders, étroitement impliqués dans la réalisation de ces études, dans un chapitre distinct.

In dit jaarverslag vindt u in een afzonderlijk hoofdstuk een beschrijving van deze methologie en een interview met de KCE-auteurs en een aantal van die stakeholders.


L’efficacité antivirale dépend également de la concentration, du pH et de la durée d’exposition (Huang et al., 2004). De nombreux auteurs ont utilisé une solution d’APA à 0,2 à 0,35 % et ont obtenu un effet antiviral en quelques minutes (Huang et al., 2004).

De antivirale efficiëntie is ook afhankelijk van de concentratie, pH en expositietijd (Huang et al., 2004).Vele auteurs gebruikten PAA 0,2-0,35 % met een antiviraal effect binnen enkele minuten tijd (Huang et al., 2004).


L’auteur de l’éditorial souligne que ces résultats bénéfiques ont été rapportés avec la simvastatine à une dose de 40 mg par jour, et que des doses plus élevées pourraient ne pas être aussi sûres. Suite au retrait du marché de la cérivastatine en 2001 [voir Folia de septembre 2001 ], l’auteur de cet éditorial estime qu’il est important que les médicaments soient utilisés aux doses avec lesquelles leur efficacité et leur sécurité d’emploi ont été démontrées.

De auteur van het editoriaal benadrukt dat de gunstige resultaten werden gezien met simvastatine in een dosis van 40 mg per dag, en dat hogere doses mogelijk niet even veilig zijn; gezien de terugtrekking van cerivastatine in 2001 [zie Folia september 2001 ] is het volgens de auteur van hetzelfde editoriaal belangrijk dat geneesmiddelen worden gebruikt in de dosis waarvoor doeltreffenheid en veiligheid is bewezen.


l’utilisation d’une méthodologie adéquate lors de la détermination du groupe cible, de la préparation, de l’exécution, du débriefing et du suivi donné aux actions de contrôle (à cet effet, des formulaires et instructions communs ont été développés) l’identification des besoins en formation des contrôleurs et inspecteurs (c’est ainsi que des formations sont régulièrement organisées au sein des cellules d’arrondissement, par exemple sur l’e-PV ou sur le nouveau code de droit pénal social) l’optimalisation des instruments existants pour la détermination du g ...[+++]

gebruik van een passende methodologie bij het bepalen van de doelgroep, de voorbereiding, de uitvoering, de debriefing en het gevolg dat wordt gegeven aan controleacties (hiervoor werden gemeenschappelijke formulieren en instructies ontwikkeld) bepalen van de opleidingsbehoeften van de controleurs en inspecteurs (zo worden regelmatig opleidingen georganiseerd binnen de arrondissementscellen, bijvoorbeeld over het e-PV, het nieuwe sociaal strafwetboek) bestaande instrumenten voor het bepalen van de doelgroep en voor het detecteren van bestaande sociale fraude optimaliseren (met name de datamining OASIS) het promoten van de ontwikkeling en ...[+++]


Dans une première phase, les services d’inspection de l’ONSS, de l’ONEM, du SPF ETCS (Contrôle des lois sociales) et du SPF Sécurité sociale (Inspection sociale) ont été intégrés au projet ePV. Il s’agit d’environ mille inspecteurs, qui ont entre-temps déjà commencé à utiliser cette nouvelle méthodologie.

In een eerste fase van het project ePV zijn inspectiediensten van de RSZ, de RVA, de FOD WASO (Toezicht Sociale Wetten) en de FOD Sociale Zekerheid (Sociale Inspectie) ingestapt. Het gaat over ongeveer duizend inspecteurs die ondertussen reeds gebruik maken van deze nieuwe werkwijze.


Les auteurs qui proposent l’utilisation du PET-FDG en screening se basent sur 2 études : une étude japonaise dans laquelle sur 3165 sujets, 36 cancers ont été diagnostiqués (1.14%) et une étude à Taïwan dans laquelle 38 cancers ont été diagnostiqués sur 3631 sujets (1.05%).

De auteurs die het gebruik van FDG-PET voor screening voorstellen, baseren zich op 2 studies: een Japanse studie waarbij 36 kankers werden vastgesteld onder 3165 personen (1.14%) en een studie in Taiwan waarbij 38 kankers werden vastgesteld onder 3631 personen (1.05%).


En utilisant également cette solution SCOT ® , les mêmes auteurs ont, semble-t-il, pu améliorer le processus d’isolation des îlots pancréatiques dans un modèle murin utilisant des NHBD (Giraud et al. 2009).

Door de SCOT ® oplossing te gebruiken zijn deze auteurs er uiteindelijk in geslaagd om het isolatieproces van pancreaseilandjes in een murien model met NHBD te verbeteren (Giraud et al. 2009).


Sur proposition du Collège national des médecins conseils, les directives relatives à l’utilisation de l’échelle d’évaluation ont été adaptées pour le critère « transfert et déplacements » lorsque le patient dispose d’une voiturette électronique.

Op voorstel van het Nationaal College voor Adviserend Geneesheren worden de richtlijnen bij het gebruik van de evaluatieschaal aangepast bij het criterium “transfer en verplaatsingen” wanneer de patiënt beschikt over een elektronische rolwagen.


Plusieurs auteurs ont ainsi proposé dutiliser le concept de « wholisme » 143 pour éviter toute confusion entre cette conception du holisme médical, qui désigne une approche plurielle du patient, et la conception plus « métaphysique » que l’on retrouve souvent dans le vocabulaire des médecines alternatives et complémentaires.

Om verwarring te vermijden wordt soms ervoor gepleit om die vorm van holism de naam ‘wholism’ te geven om zich te onderscheiden van de meer ‘metaphysische’ concept ‘holism’ zoals het in diverse vormen van alternatieve geneeskunde wordt gebruikt 142 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auteurs ont utilisé la méthodologie adaptée ->

Date index: 2021-12-12
w