Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorisation 28 janvier " (Frans → Nederlands) :

Date de première autorisation : 28 janvier 2000 Date de dernier renouvellement : 02 février 2010

Datum van eerste verlening van de vergunning: 28 januari 2000 Datum van laatste hernieuwing: 02 februari 2010


1*. arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments,des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'afsca 2*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire 3*. arrêté royal du 28 février 1994 relatif à l’agréation des entreprises de fabrication, d’importation, d’exportation ou de conditionnement de pesticides à usage agricole 4*. arrêté royal du 28/02/1994 r ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vastelling van de nadere regels van de erkenningen,toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het favv 2*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen 3*. koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende de erkenning van ondernemingen die bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik vervaardigen, uitvoeren of verpakken 4*. koninklijk besluit van 28/02/1994 betreffende de erkenning van ondernemingen die bes ...[+++]


Arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Arrêté ministériel du 28 janvier 1993 relatif au contrôle de la température des

Koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen


Date de première autorisation : 28 mars 1986 Date du dernier renouvellement : 28 janvier 2008

Datum van de eerste vergunning: 28 maart 1986 Datum van hernieuwing van de vergunning: 28 januari 2008


A l'intérieur de ce service, la cellule Engrais est responsable de l'adaptation de l'arrêté royal du 28 janvier 2013 (par exemple, ajout de nouveaux produits en annexe I), pour l'octroi des dérogations pour les produits qui ne sont pas en annexe I et l'octroi des autorisations pour les boues d'épuration.

Binnen deze dienst is de cel Meststoffen verantwoordelijk voor aanpassingen aan het koninklijk besluit van 28 januari 2013 (bijvoorbeeld opname van nieuwe producten in bijlage I), voor het verlenen van de ontheffingen voor producten die niet in bijlage I voorkomen en voor het verlenen van de toelatingen voor zuiveringsslib.


Attention: les produits figurant à l’annexe I du Règlement (CE) n° 889/2008 peuvent uniquement être mis sur le marché belge après avoir reçu une autorisation, conformément à l’arrêté royal du 28 janvier 2013 (repris à l’annexe I ou au moyen d’une dérogation) ou au Règlement (CE) n° 2003/2003 (repris à l’annexe I).

Opgelet: de producten uit bijlage I van Verordening (EG) nr. 889/2008 kunnen slechts op de Belgische markt verhandeld worden indien zij toegelaten zijn overeenkomstig het KB van 28 januari 2013 (opgenomen in bijlage I of via ontheffing) of verordening (EG) nr. 2003/2003 (opgenomen in bijlage I).


- Arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie (publié au Moniteur Belge du 18 février 2009).

- Ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2009).


- Arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie (publié au Moniteur belge du 18 février 2009).

- Ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 februari 2009)


30-03-2009 A6: Avis du Conseil national de l’art infirmier à la demande d’avis au Conseil national de l’art infirmier concernant une adaptation de l’arrêté ministérielle du 28 janvier 2009 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en oncologie.

30-03-2009 A6: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde op de vraag om advies aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde betreffende een aanpassing van het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie.


A.M. du 8 septembre 2009 modifiant l’A.M. du 28 janvier 2009 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en oncologie. [pdf - 101kb]

M.B. van 8/9/2009 houdende wijziging v.h. M.B. van 28/1/2009 tot vaststelling v.d. criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars v.d. verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecial. in oncologie [pdf - 101kb]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisation 28 janvier ->

Date index: 2023-08-25
w