Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorisation ou notification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusque début 2008, l’AFSCA traitait à cet effet les autorisations ou notifications TRACES.

Tot begin 2008 behandelde het FAVV hiervoor de toelatingen of TRACES-meldingen.


Attention: Toute autorisation ou notification d'un aliment ou ingrédient alimentaire que vous avez faite ou obtenue dans le cadre d’une réglementation autre que le règlement (CE) N ° 258/97 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires, ne signifie pas que votre produit n'est pas un nouvel aliment.

Opgelet: Eender welke toelating of notificatie van een voedingsmiddel of voedselingrediënt die u heeft aangevraagd of verkregen in het kader van een andere wetgeving dan de verordening (EG) nr. 258/97 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten, wil niet zeggen dat uw product geen novel food is.


Si un produit biocide n'est pas soumis à autorisation, la notification est accordée jusqu'à l'inscription ou non de la substance active dans l'annexe 1/1A de la directive sur les produits biocides.

Is een biocide niet-toelatingsplichtig, dan wordt de notificatie toegekend tot de al dan niet opname van de actieve stof in Bijlage 1/1A van de Biocidenrichtlijn.


En cliquant sur la rubrique «Plus sur ce thème», vous accéderez à la liste des biocides autorisés, classés par ordre alphabétique avec la mention entre autres de la date de fin de l'autorisation/de la notification et un lien vers l'acte d'autorisation ou l'acceptation de la notification.

In de rubriek «Meer over dit thema» vindt u de lijst van toegelaten biociden, alfabetisch gerangschikt en met vermelding van onder andere de einddatum van de toelating/kennisgeving en een link naar de toelatingsakte of kennisgevingsaanvaarding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci peut éventuellement être adapté en " dans les 15 jours suivant la notification du refus de l'autorisation" pour le septième alinéa, et en " dans les 15 jours suivant la notification du retrait de l'autorisation" pour le douzième alinéa.

Dit kan eventueel aangepast worden als “binnen 15 dagen na mededeling van de weigering van de toestemming” voor het zevende lid en “binnen 15 dagen na mededeling van de intrekking van de toestemming” voor het twaalfde lid.


- Afin de mieux pouvoir garantir la sécurité alimentaire, la notification obligatoire est d’application en Belgique depuis le 1er mars 2004 17 et par conséquent, les OGM non autorisés étant considérés comme des substances interdites, la détection de ces derniers entraîne une notification auprès de l’AFSCA.

- Om de voedselveiligheid te garanderen is de meldingsplicht sinds 1 maart 2004 17 van toepassing in België en ten gevolge daarvan dient de detectie van niet-toegelaten GGO’s, die als verboden stoffen beschouwd worden, bij het FAVV gemeld te worden.


Afin de mieux pouvoir garantir la sécurité alimentaire, la notification obligatoire est d’application en Belgique depuis le 1er mars 2004 17 et par conséquent, les OGM non autorisés étant considérés comme des substances interdites, la détection de ces derniers entraîne une notification auprès de l’AFSCA.

Om de voedselveiligheid te garanderen is de meldingsplicht sinds 1 maart 2004 17 van toepassing in België en ten gevolge daarvan dient de detectie van niet-toegelaten GGO’s, die als verboden stoffen beschouwd worden, bij het FAVV gemeld te worden.


Elles comprennent : l'autorisation de l'AFSCA après requête du propriétaire, des inspections vétérinaires régulières, une notification préalable de la date et de l'heure de l'abattage, la procédure de rassemblement des animaux en vue de l'inspection ante mortem, la présence d'installations appropriées pour l'abattage (mise à mort par saignée, plumaison, éventuellement éviscération sous surveillance), le respect du bien-être des ani ...[+++]

De voorwaarden omvatten: toestemming FAVV na verzoek van de eigenaar, regelmatige veterinaire inspecties, voorafgaande kennisgeving van datum en tijdstip van slachten, procedure voor bijeenbrengen van de dieren met het oog op antemortemkeuring, voorzieningen voor het slachten (doden door verbloeden, plukken, eventueel ingewanden verwijderen onder toezicht), respect dierenwelzijn, verklaring exploitant (kweker), verklaring officiële dierenarts na ante mortem onderzoek die tevens geldt als vervoerbewijs.


Les conditions comprennent : l'autorisation de l'AFSCA, des inspections vétérinaires régulières, une notification préalable à l’UPC de la date et de l'heure d'abattage, la présence d'installations pour l'inspection ante mortem et de locaux pour un abattage hygiénique, le respect du bien-être des animaux, une déclaration de l'exploitant (éleveur), une déclaration du vétérinaire officiel après l'examen ante mortem, des délais à respe ...[+++]

De voorwaarden omvatten: toestemming FAVV, regelmatige veterinaire inspecties, voorafgaande kennisgeving aan de PCE van datum en tijdstip van slachten, voorzieningen antemortemkeuring en lokalen hygiënisch slachten, respect dierenwelzijn, verklaring exploitant (kweker), verklaring officiële dierenarts na ante mortem onderzoek, termijnen voor verder uitslachten.


‣ Règlement (CE) n° 641/2004 de la Commission du 6 avril 2004 fixant les modalités d'application du Règlement (CE) no 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la demande d'autorisation de nouvelles denrées alimentaires et de nouveaux aliments pour animaux génétiquement modifiés, la notification de produits existants et la présence fortuite ou techniquement inévitable de matériel génétiquement modifié ayant fait l'objet d'une évaluation du risque et ...[+++]

‣ Verordening (EG) nr. 641/2004 van de Commissie van 6 april 2004 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft vergunningaanvragen voor nieuwe genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, kennisgevingen van bestaande producten en de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materiaal waarvoor de risicobeoordeling tot een gunstig resultaat heeft geleid




D'autres ont cherché : autorisation ou notification     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisation ou notification ->

Date index: 2023-12-25
w