Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorise une approche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La même information autorise une approche plus fine en associant au groupe anatomique une information portant sur le sous-groupe chimique du médicament ou, à un niveau encore plus désagrégé, le principe actif de la spécialité.

Met dezelfde informatie is een meer verfijnde benadering mogelijk, waarbij de anatomische groep wordt aangevuld met informatie rond de chemische sub-groep van het geneesmiddel, of, bij een verdere onderverdeling, het actieve bestanddeel van de specialiteit.


La même information autorise une approche plus fine en associant au groupe anatomique, une information portant sur le sous-groupe chimique du médicament ou, à un niveau encore plus désagrégé, le principe actif de la spécialité.

Met dezelfde informatie is een meer verfijnde benadering mogelijk, waarbij bij de anatomische groep wordt aangevuld met informatie rond de chemische sub-groep van het geneesmiddel, of, bij een verdere onderverdeling, het actieve bestanddeel van de specialiteit.


Poursuivre l’application d’une approche proactive de la sécurité des médicaments en procédant à une évaluation rapide de la sécurité avant autorisation, en contrôlant la mise en œuvre de plans de gestion des risques après autorisation de mise sur le marché, et en supervisant la mise à jour de ces plans pendant tout le cycle de vie du produit.

Blijven toepassen van een proactieve benadering met betrekking tot de veiligheid van geneesmiddelen door voorafgaand aan de vergunningverlening al in een vroeg stadium de veiligheid te beoordelen, door toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de risicobeheerplannen na de vergunningverlening en op de actualisering van dergelijke plannen gedurende de levenscyclus van het product.


L’Agence travaillera en collaboration étroite avec les États membres dans le cadre de la stratégie européenne de surveillance (European Surveillance Strategy, ESS) afin d’encourager une approche commune pour d’optimiser l’efficacité de la pharmacovigilance vétérinaire de l’UE concernant tous les médicaments autorisés dans la Communauté européenne.

Het Geneesmiddelenbureau zal voorts nauw met de lidstaten samenwerken in het Europese systeem voor toezicht (ESS) ter bevordering van een gezamenlijke aanpak voor een efficiëntere bewaking van alle geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de EU een vergunning is verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’ensuit une autre approche des marchés et de la mise à disposition d'une innovation : comment autoriser avec la bonne rapidité (suffisamment vite) des nouveaux dispositifs médicaux innovants de manière contrôlée sur le marché (sans considérer le remboursement) ?

Dit zorgt voor een andere benadering van de afzetmarkten en het ter beschikking komen van innovatie: hoe kan je op de voldoende snel) nieuwe innovatieve medische hulpmiddelen op een gecontroleerde wijze op de markten toelaten (de terugbetaling nog buiten beschouwing gelaten)?


Par ailleurs, l’Agence collaborera pleinement avec les autorités de réglementation vétérinaire des États membres dans le cadre du système européen de surveillance de manière à encourager une approche commune d’optimisation de l’efficacité de la pharmacovigilance vétérinaire pour tous les médicaments autorisés dans l’Union européenne.

Het Bureau zal voorts volledig samenwerken met de nationale regelgevende instanties op het gebied van diergeneesmiddelen in het Europese systeem voor toezicht, om op die manier een gezamenlijke aanpak te bevorderen voor het verbeteren van de efficiëntie bij de bewaking van alle geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de EU een vergunning is verleend.


Le souci permanent de la sécurité des médicaments vétérinaires dans la phase de post-autorisation et la nécessité d’adopter, relativement à cette question, une approche permanente de gestion des risques, figurent en bonne place dans la liste des activités prioritaires en 2006.

De voortdurende nadruk op de veiligheid van veterinaire geneesmiddelen in de fase na de vergunningverlening en de noodzaak om de risico's in verband daarmee ononderbroken te beheren zullen in 2006 hoog op de prioriteitenlijst staan.




D'autres ont cherché : autorise une approche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorise une approche ->

Date index: 2022-06-15
w