Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorisé en cochant la case " (Frans → Nederlands) :

Ces études statistiques sont strictement confidentielles ; - Suivi de la relation client : si vous nous faites parvenir un message, les données sont conservées et utilisées afin d'apporter une réponse à votre demande et d'en assurer le suivi ; - Fourniture de services : l'envoi de newsletters, l'accès à certains espaces de conseil, etc. - Par ailleurs, et si vous l’avez autorisé en cochant la case à cet effet, nous pourrons être amenés à transférer vos données personnelles à nos partenaires.

Deze statistische onderzoeken zijn strikt vertrouwelijk; - Controle van de klantrelatie: als u ons een bericht stuurt, worden de gegevens bewaard en gebruikt om een reactie op uw verzoek te geven en ervoor te zorgen dat deze wordt gecontroleerd; - Leveren van diensten: sturen van nieuwsbrieven, toegang tot bepaalde adviesruimten, etc. - Wij doen er alles aan om de privacy van uw informatie te waarborgen, en om die reden hebben wij veiligheidsmaatregelen getroffen om onbevoegde toegang tot, onvoorzien verlies en onwettige vernietiging van uw informatie te voorkomen.


Sauf opposition de votre part en cochant cette case, vous donnez l’autorisation à la SMA de transmettre vos données administratives à nos partenaires.

U geeft de toestemming aan de VMOB om uw gegevens door te geven aan onze partners, uitgezonderd wanneer u dit vakje aankruist.


Sauf opposition de votre part en cochant cette case, vous donnez l’autorisation à la SMA de transmettre vos données administratives à nos partenaires.

U geeft de toestemming aan de VMOB om uw gegevens door te geven aan onze partners, uitgezonderd wanneer u dit vakje aankruist.


Ensuite, vous choisissez la combinaison de produits pour laquelle vous sollicitez votre affiliation en cochant la case correspondante.

Kies daarna de combinatie van producten waarbij u wilt aansluiten door het overeenstemmende vakje aan te kruisen.


En spécifiant la pathologie, il est possible de signaler au système si le patient répond au critère défini par la profession (en cochant la case « Critère ? »).

Door de pathologie te specificeren, kunt u aan het systeem signaleren of de patiënt beantwoordt aan de criteria vastgelegd door het beroep (door het hokje " Criteria?" aan te vinken).


Si l’utilisateur a un profil médical (médecin ou sage-femme), il apposera une signature en cochant la case reprise sous l’intitulé « Signature pour la constatation médicale de la naissance d’un enfant né-vivant ».

Heeft de gebruiker een medisch profiel (arts of vroedvrouw), dan tekent hij door het vak ‘Handtekening voor de medische vaststelling van de geboorte van een levend geboren kind’ aan te vinken.


2) Délégation spécifique à un produit Une fois la délégation simple donnée, une délégation spécifique à un produit peut être donnée en cochant la case à proximité du(des) produit(s) pour le(s)quel(s) une délégation est nécessaire.

2) Product-specifieke delegatie Nadat een eenvoudige delegatie werd gegeven, kunnen product-specifieke delegaties gegeven worden door te klikken naast de producten waarvoor een delegatie moet gegeven worden.


d) les étrangers en possession du document annexe 15, 1 ère case, 4 e case (avec conditions complémentaires), 6 e case et 7 e case, de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, tel que modifié par l’arrêté royal du 27 avril 2007 pour l’admission ou l’autorisation à séjourner plus de trois mois, pour une durée limitée ou illimitée.

d) de vreemdelingen in het bezit van het document bijlage 15, 1ste hokje, 4de hokje (met bijkomende voorwaarden), 6de hokje en 7de hokje, van het Koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zoals gewijzigd door het Koninklijk besluit van 27 april 2007 voor toelating of machtiging van verblijf van meer dan drie maanden, voor bepaalde of onbepaalde duur.


Les étrangers en possession du document annexe 15, 1 re case, 4 e case (avec conditions complémentaires), 6 e case et 7 e case, de l’arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, tel que modifié par l’arrêté royal du 27 avril 2007 pour l’admission ou l’autorisation à séjourner plus de 3 mois, pour une durée limitée ou illimitée.

de vreemdelingen in het bezit van het document bijlage 15, eerste hokje, vierde hokje (met bijkomende voorwaarden), zesde hokje en zevende hokje, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 27 april 2007 voor toelating of machtiging van verblijf van meer dan 3 maanden, voor bepaalde of onbepaalde duur.


Après avoir cliqué sur “Gérer les accès”, l’écran “Attribution des autorisations – applications – pour un utilisateur” s’ouvrira, là, la case “FRONT_OFFICE Gestion des rôles” doit être cochée, après quoi il faudra cliquer sur “Valider”.

Nadat op “Beheer toegangen” geklikt werd zal het scherm “Toekennen van de autorisaties – toepassingen – voor een gebruiker” openen, daarin moet het vlagje “FRONT_OFFICE Beheer van de rollen” aangevinkt worden, en daarna geklikt worden op “Valideren”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisé en cochant la case ->

Date index: 2024-08-25
w