Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Augmentation du poids
IgM
Poids augmenté
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux de cholestérol sérique augmenté
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "autorisée a augmenté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]




Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa


Déficit immunitaire avec augmentation de l'immunoglobuline M [IgM]

immunodeficiëntie met verhoogd immunoglobuline M [IgM]








enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, avant de passer aux perspectives 2004, nous pouvons notamment constater, à la lecture du tableau de bord, que le pourcentage de titulaires en incapacité de travail ayant repris une activité autorisée a augmenté, que ce soit en incapacité de travail primaire (de 2,28 % au 1er trimestre 2002 à 4,24 % au 2ème trimestre 2003) ou en invalidité (de 5, 65 % au 1er trimestre 2002 à 6,40 % au 2ème trimestre 2003).

Alvorens over te gaan naar de perspectieven voor 2004, kunnen wij tenslotte, meer bepaald aan de hand van de boordtabellen, vaststellen dat het percentage gerechtigden in de arbeidsongeschiktheid die een toegestane activiteit hebben hervat, is gestegen, zowel in de primaire arbeidsongeschiktheid (van 2,28 % tijdens het 1e kwartaal 2002 tot 4,24 % tijdens het 2e kwartaal 2003), als in de invaliditeit (van 5,65 % tijdens het 1e kwartaal 2002 tot 6,40 % tijdens het 2e kwartaal 2003).


Augmentation de la posologie Dans les études cliniques conduites chez des patients adultes atteints de LMC ou de LAL Ph+, des augmentations de dose à 140 mg une fois par jour (LMC en phase chronique) ou à 180 mg une fois par jour (phase avancée de LMC ou LAL Ph+) étaient autorisées chez des patients n'ayant pas obtenu de réponse hématologique ou cytogénétique à la dose initiale recommandée.

Dosisverhoging In klinische onderzoeken bij volwassen patiënten met CML en Ph+ ALL werd dosisverhoging tot eenmaal daags 140 mg (chronische fase CML) of eenmaal daags 180 mg (gevorderde fase CML of Ph+ ALL) toegestaan voor patiënten die geen hematologische of cytogenetische respons bereikten met de aanbevolen startdosering.


La dose était de 400 mg deux fois par jour et une augmentation de la posologie à 600 mg deux fois par jour était autorisée.

De dosering was 400 mg tweemaal daags en dosisverhogingen naar 600 mg tweemaal daags waren toegestaan.


Dans cette étude, des augmentations de dose de 400 mg à 600 mg par jour, puis de 600 mg à 800 mg par jour ont été autorisées.

In deze studie waren dosisverhogingen toegestaan van 400 mg per dag naar 600 mg per dag, en vervolgens van 600 mg per dag naar 800 mg per dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette augmentation sera autorisée dans le courant du mois d’octobre par le Secrétaire d’Etat au Budget, sur proposition du ou des Ministres de tutelle de l’institution concernée et sur base des pièces justificatives des paiements effectués et de l’avis du commissaire du gouvernement représentant le Ministre du Budget auprès de l’INAMI.

Deze verhoging zal in de maand oktober worden toegestaan door de Staatssecretaris voor Begroting, op voorstel van de voogdijminister(s) van de betrokken instelling en op basis van bewijsstukken voor de verrichte uitbetalingen en op advies van de Regeringscommissaris die de Minister van Begroting bij het RIZIV vertegenwoordigt.


Le montant des dépenses de personnel autorisées par IPSS tel que repris dans le contrat d’administration sera augmenté du montant nécessaire à la liquidation des arriérés relatifs aux primes de compétence liquidées en septembre, pour autant que la somme des montants de toutes les institutions ne dépasse pas le montant total de la provision.

Het bedrag van de per OISZ toegestane personeelsuitgaven, zoals vermeld in de bestuursovereenkomst, zal worden verhoogd met het nodige bedrag voor de uitbetaling van de achterstallen betreffende de in september uitbetaalde competentiepremies, voor zover het totaal van de bedragen van alle instellingen het totaal bedrag van de provisie niet overschrijdt.


Tant pour l’exercice 2009 que pour l’exercice 2010, nous pouvons constater que le retour à l’incapacité de travail complète augmente au fur et à mesure que le laps de temps entre le début de l’incapacité de travail et l’activité autorisée s’allonge.

Zowel voor het dienstjaar 2009 als voor het dienstjaar 2010 kan worden vastgesteld dat de terugkeer naar volledige arbeidsongeschiktheid toeneemt naarmate er meer tijd verstrijkt tussen het begin van de arbeidsongeschiktheid en de toegelaten activiteit.


Il faut par ailleurs mentionner que l’évolution des données comptables les plus récentes pour octobre 2006 (18,37 %) est nettement inférieure à l’augmentation autorisée dans l ’ objectif budgétaire 2006 (32,51 %).

Daarenboven dient gemeld dat de evolutie van de meest recente boekhoudkundige gegevens voor oktober 2006 (18,37 %) veel lager ligt dan de toegelaten stijging in de begrotingsdoelstelling 2006 (32,51 %).


En ce qui concerne la reprise d'une activité autorisée par le médecin-conseil conformément à l'article 100, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, je souhaite rappeler que le montant des tranches de revenus appliquées dans le cadre de la règle de cumul pour déterminer le montant de l'indemnité en fonction de l'importance du revenu professionnel (art. 230 de l'A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994), a été augmenté avec effe ...[+++]

Wat betreft de hervatting van een activiteit met de toestemming van de adviserend geneesheer, overeenkomstig artikel 100, § 2, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zou ik eraan willen herinneren dat het bedrag van de inkomensschijven die worden toegepast in het kader van de cumulatiebepaling om, rekening houdende met het beroepsinkomen, het bedrag van de uitkering vast te stellen (art. 230 van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994) ...[+++]


Le chemin parcouru, depuis 2009, est intéressant à plus d’un titre : l’augmentation constante du nombre de demandes de formation et de reprises de travail autorisées la mise en œuvre de la déclaration tripartite entre O.A., INAMI et organismes régionaux et communautaires compétents en matière de formation et d’insertion professionnelles et la conclusion des conventions bilatérales l’amélioration de l’appareil statistique via le fl ux RTTP.

De weg die sedert 2009 is afgelegd, is in meer dan een opzicht interessant te noemen: het voortdurend stijgen van het aantal aanvragen voor opleidingen en toegestane werkhervattingen het invoeren van de tripartiete verklaring tussen de V. I. , het RIZIV en de gewestelijke en gemeenschapsinstellingen bevoegd voor opleiding en professionele integratie en het afsluiten van bilaterale overeenkomsten het verbeteren van het statistische materiaal via de RTTP-flux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisée a augmenté ->

Date index: 2022-04-26
w