Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorisés à signaler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu’il y a peu, seuls les médecins, dentistes et pharmaciens étaient autorisés à signaler des effets indésirables à l’AFMPS via la « fiche jaune », éventuellement en concertation avec le patient.

Tot voor kort konden enkel (tand)artsen en apothekers bijwerkingen melden aan het FAGG via de ‘gele fiche’, eventueel in overleg met de patiënt.


56. Par ailleurs, le Comité sectoriel signale que si la Fondation Registre du Cancer souhaite élargir l’accès au catalogue à d’autres utilisateurs que ceux autorisés dans la présente délibération, une nouvelle demande d’autorisation devra être introduite auprès du Comité sectoriel.

56. Bovendien merkt het Sectoraal Comité op dat indien de Stichting Kankerregister de toegang tot de catalogus wenst uit te breiden tot andere gebruikers dan die die hiertoe


Lorsque le PDP constate que l'utilisateur est autorisé à accéder à l'application, il le signale au PEP qui lui octroie l'accès.

Wanneer de PDP vaststelt dat de gebruiker gemachtigd is om toegang te krijgen tot de toepassing wordt dit aan het PEP gemeld, dat de toegang verleent.


Interprétation : lorsque de l’eau non potable est utilisée pour des usages autorisés (par exemple pour la lutte contre l’incendie,…), elle doit circuler dans un circuit séparé dûment signalé.

Interpretatie: wanneer niet-drinkbaar water wordt gebruikt voor toegelaten doeleinden (bijvoorbeeld brandbestrijding,…), moet het worden getransporteerd via aparte leidingen die gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interprétation : lorsque de l’eau non potable est utilisée pour des usages autorisés (par exemple pour la production de vapeur, la lutte contre l'incendie, le refroidissement des machines,…), elle doit circuler dans un circuit séparé dûment signalé.

Interpretatie : wanneer niet-drinkbaar water wordt gebruikt voor toegelaten doeleinden (bijvoorbeeld om stoom op te wekken, brand te bestrijden of machines te koelen,…), moet het worden getransporteerd via aparte leidingen die gemakkelijk kunnen worden geïdentificeerd.


170. Monsieur Poriau signale également que les autres aspects importants comme le SAC ne peuvent être relégués à l’arrière-plan lorsque le Smiley est affiché. Pour le consommateur, il est important de savoir qu’un opérateur est repris dans BOOD et est dès lors autorisé par l’AFSCA.

170. De heer Poriau duidt tevens op het feit dat door affichering van de Smiley de andere belangrijke items niet op het achterplan geraken zoals ACS enz. Voor de consument is het ook van belang te weten dat een operator is opgenomen in Bood en derhalve een toelating van het FAVV bekomen heeft.


Le bénéficiaire de cette formation doit se signaler au conseil provincial compétent de l'Ordre des médecins et lui transmettre: - l'arrêté royal qui autorise la pratique conditionnelle et supervisée de certains actes de l'art de guérir indispensables à l'acquisition de connaissances dans une spécialité, document délivré par le SPF Santé publique - le visa temporaire délivré par le SPF Santé publique - un extrait de casier judiciaire, ou à défaut un document équivalent, n'ayant pas plus de trois mois de date et délivré par l'autorité compétente de l'Eta ...[+++]

De begunstigde van deze opleiding dient zich aan te melden bij de bevoegde provinciale raad van de Orde van geneesheren en hem de volgende documenten te bezorgen : - het koninklijk besluit dat hem/haar toelating verleent voor het verrichten onder voorwaarden en onder toezicht van geneeskundige handelingen die onontbeerlijk zijn voor het verwerven van kennis in een specialisatie, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid - het tijdelijke visum, afgeleverd door de FOD Volksgezondheid - een uittreksel uit het strafregister of, bij ontstentenis, een gelijkwaardig document, dat niet ouder is dan drie maanden en is afgeleverd door de bevoegde ins ...[+++]


Si l’Administration ne peut mettre en place un système d’autorisation « jugé par l’Europe comme une entrave à la libre circulation », du moins pourrait-elle retenir la suggestion que le CSH avait formulée à savoir signaler que l’attribution d’un numéro de notification ne permet pas de préjuger de l’avis qui pourrait être rendu par le CSH dans les x jours.

Als de Administratie geen toelatingssysteem kan oprichten « omdat het door Europa als een belemmering voor de vrije verkeer wordt beschouwd », zou ze tenminste het voorstel van de HGR kunnen weerhouden, namelijk erop te wijzen dat de toekenning van een notificatienummer niet toelaat vooruit te lopen op het advies dat door de HGR binnen de x dagen zou kunnen uitgebracht worden.


La demande qui portait sur l’autorisation d’utiliser la caféine a raison d’une teneur de 320 mg/litre a reçu, après deux expertises scientifiques, un avis défavorable du Conseil qui signale que l’intérêt nutritionnel de doses élevées de caféine n’est pas démontré de même que les effets énergétiques favorables de la taurine.

As regards the issue of authorising the use of a caffeine content of 320 mg/litre, the Council delivered an unfavourable advisory report based on two scientific expert assessments. Here it was argued that neither the nutritional significance of high caffeine doses nor the beneficial energy-boosting effects of taurine had been demonstrated.


Moyennant l'autorisation du consommateur, Test-Achats transmet tous les signalements d’effets secondaires à l’AFMPS, qui les analyse et en enregistre les résultats dans une base de données européenne.

Mits toestemming van de consument stuurt Test-Aankoop alle gemelde bijwerkingen naar het FAGG door. Zij analyseren de bijwerking en registreren dit in een Europese databank.




Anderen hebben gezocht naar : autorisés à signaler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisés à signaler ->

Date index: 2022-05-29
w