Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorité de chose jugée » (Français → Néerlandais) :

Conseil d’État – Pourvoi en cassation – Arrêt d’annulation – Autorité de chose jugée

Raad van State – Cassatieberoep – Arrest van nietigverklaring – Gezag van gewijsde


C. E.D.H., article 6 – Autorité de chose jugée erga omnes – Droit à un procès équitable Loi coordonnée du 14.7.1994, article 100 – Incapacité de travail – Preuve – Témoignages Loi coordonnée du 14.7.1994, articles 100, 101, 102 – Incapacité de travail – Reprise de travail non autorisée.

E.V. R.M., artikel 6 – Gezag van gewijsde erga omnes – Recht op eerlijk proces Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 100 – Arbeidsongeschiktheid – Bewijs – Getuigen-verklaringen Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikelen 100, 101, 102 – Arbeidsongeschiktheid – Niet toegelaten werkhervatting .


Les parties requérantes reprochent d’abord à la loi attaquée de ne pas respecter l’autorité de chose jugée de l’arrêt n° 78/2003 du 11 juin 2003, la loi attaquée instituant une procédure de désignation différente des représentants des infirmiers du secteur des soins à domicile selon qu’ils représentent des salariés ou des indépendants.

De verzoekende partijen klagen in de eerste plaats aan dat de bestreden wet het gezag van gewijsde van het arrest nr. 78/2003 van 11 juni 2003 niet in acht neemt, aangezien de bestreden wet voor de vertegenwoordigers van de verpleegkundigen in de sector van de thuiszorg een verschillende aanwijzingsprocedure invoert naargelang zij loontrekkenden of zelfstandigen vertegenwoordigen.


Le premier moyen dans l’affaire n° 4379 est pris de la violation des articles 10, 11, 23 et 27 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec le principe de l’autorité de chose jugée, avec les articles 8 et 9 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, avec les articles 11 et 14 de la Convention européenne des droits de l’homme, avec les articles 22 et 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec les articles 12, 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Het eerste middel in de zaak nr. 4379 is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 23 en 27 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van het gezag van gewijsde, met de artikelen 8 en 9 van de bijzondere Wet van 6 januari 1989, met de artikelen 11 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met de artikelen 22 en 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 12, 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


C. E.D.H., article 6 – Autorité de chose jugée erga omnes – Droit à un procès équitable Loi coordonnée du 14.7.1994, article 100 – Incapacité de travail – Preuve – Témoignages Loi coordonnée du 14.7.1994, articles 100, 101, 102 – Incapacité de travail – Reprise de travail non autorisée

E.V. R.M., artikel 6 – Gezag van gewijsde erga omnes – Recht op eerlijk proces Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikel 100 – Arbeidsongeschiktheid – Bewijs – Getuigenverklaringen Gecoördineerde Wet van 14.7.1994, artikelen 100, 101, 102 – Arbeidsongeschiktheid – Niet toegelaten werkhervatting


Cour du travail d’Anvers, section de Hasselt, 13 janvier 2011 Loi du 14 juillet 1994, article 100 Arrêté royal du 10 janvier 1969, article 2, 1° et 6° Compétence du Tribunal du travail – Sanction de l’assuré – Procédure au pénal – Absence d’autorité de la chose jugée 198

Arbeidshof van Antwerpen, afdeling Hasselt, van 13 januari 2011 Wet van 14 juli1994, artikel 100 K.B. van 10 januari 1969, artikel 2, 1° en 6° Bevoegdheid Arbeidsrechtbank – Sanctie verzekerde – Strafrechtelijke procedure – Geen gezag van gewijsde 198


Procédure administrative devant la Chambre restreinte et la Commission d’appel – Autorité de la chose jugée Portée Code civil, article 1382 – Tolérance d’infractions à la législation – Faute – Pas de lien causal entre une tolérance fautive et le préjudice pécuniaire résultant de la sanction de l’infraction

Administratieve procedure voor de Beperkte Kamer en de Commissie van Beroep – Gezag van gewijsde – Omvang Burgerlijk Wetboek, artikel 1382 – Gedogen van inbreuken op de wetgeving – Fout – Geen oorzakelijk verband tussen foutief gedogen en schade bestaande uit geldelijk nadeel dat volgt uit de sanctionering van de inbreuk


Nous ne prétendons pas que ces statistiques reprennent tous les jugements et arrêts passés en force de chose jugée en 2007.

Er wordt geenszins gepretendeerd dat alle in 2007 in kracht van gewijsde getreden vonnissen en arresten verwerkt zouden zijn in deze statistieken.


Nous ne prétendons pas que ces statistiques reprennent tous les jugements et arrêts passés en force de chose jugée en 2008.

Er wordt helemaal niet gepretendeerd dat alle in 2008 in kracht van gewijsde getreden vonnissen en arresten verwerkt zouden zijn in deze statistieken.


1. Les dispositions de la section I s’appliquent à la production et à la mise sur le marché des viandes d’ongulés à nombre de doigts pair (cervidés et suidés), sauf si l’autorité compétente les juge inopportunes.

1. De bepalingen van sectie I zijn van toepassing op de productie en het in de handel brengen van vlees van evenhoevige gekweekte wilde zoogdieren (Cervidae en Suidae), tenzij deze door de bevoegde autoriteit ongeschikt worden geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorité de chose jugée ->

Date index: 2022-01-20
w