Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités françaises compétentes " (Frans → Nederlands) :

une attestation délivrée par les autorités françaises compétentes certifiant que l'intéressé exerce licitement sa profession en France et qu'il possède le ou les diplôme(s), certificat(s) ou autre(s) titre(s) requis pour effectuer les prestations visées.

een bewijsstuk afgeleverd door de bevoegde Franse overheid waaruit blijkt dat de betrokkene in Frankrijk zijn beroep wettig uitoefent en het of de diploma('s), certifica(a)t(en) of andere titel(s) bezit dat (die) vereist is (zijn) voor het verrichten van de bedoelde diensten.


Le 9 décembre 2010, l’autorité nationale compétente française (AFSSAPS) a informé la Commission européenne, l’Agence européenne des médicaments et tous les États membres de résultats non publiés de l’étude SAGhE indiquant une mortalité toute cause significativement plus élevée chez les enfants traités par la rhGH (taux de mortalité standardisé ou SMR: Standard Mortalité Ratio) - de 1,33, IC à 95 %: 1,08; 1,64).

Op 9 december 2010 stelde de Franse nationale bevoegde instantie (AFSSAPS) de Europese Commissie, het Europees Geneesmiddelenbureau en alle lidstaten in kennis van niet-gepubliceerde resultaten van het SAGHE-onderzoek waaruit een sterfte in het algemeen bleek die aanzienlijk hoger was bij kinderen die werden behandeld met rmGH (standaardsterftecijfer - SMR 1,33, 95% CI 1,08; 1,64).


Ce procédé SuperCrit ® a été approuvé par l’Autorité compétente française en juin 2004 (Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé – AFSSAPS).

Het procédé SuperCrit ® werd door de bevoegde Franse overheid in juni 2004 goedgekeurd (Agence Française de sécurité sanitaire des produits de santé, AFSSAPS).


Après information recueillie auprès de l’AFSSAPS, le procédé Supercrit ® qui est effectivement autorisé par l’Autorité compétente française ne prévoit pas la possibilité d’une conservation temporaire entre +2° et +8°C dans une solution à 26% de NaCl en vue d’appliquer le procédé Supercrit ® .

Na informatie bij de AFSSAPS te hebben ingewonnen, wordt in het procédé Supercrit ® – dat inderdaad door de bevoegde Franse overheid toegelaten is – de mogelijkheid van een tijdelijke bewaring tussen +2°C en +8°C in een oplossing van 26% NaCl met het oog op het toepassen van genoemd procédé - niet voorzien.


Un guide technique à destination des fournisseurs d’articles a été élaboré par les autorités compétentes pour REACH belges, allemandes, danoises, françaises, suédoises et norvégiennes.

De Belgische, Duitse, Deense, Franse, Zweedse en Noorse bevoegde autoriteiten voor REACH hebben een technische gids bestemd voor leveranciers van artikels uitgewerkt.


Néanmoins, considérant que ce type de boisson est déjà autorisé dans plusieurs pays d’européens et compte tenu de la réglementation européenne sur ce type de produit, les autorités compétentes françaises ont finalement dû l’autoriser (Arrêt de la Cour de Justice européenne, Communiqué de presse n° 12/04, 2004). Sa commercialisation a effectivement débuté en date du 15 juillet 2008.

Nevertheless, in view of the fact that this type of drink is already allowed in several European countries and taking into account the European regulations concerning this type of product, in the end, the competent French authorities have been obliged to give their approval (Decree of the European Court of Justice, Press release No. 12/04, 2004) for this beverage, which was marketed on 15 July 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités françaises compétentes ->

Date index: 2023-11-03
w