Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «autorités judiciaires pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende ...[+++]


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un médecin peut fournir des informations médicales relatives à ou pour compléter des données rassemblées par les services de police pour l'identification d'un cadavre, au médecin légiste requis par l'autorité judiciaire pour ce faire, sous pli fermé et par l'intermédiaire de ces services.

Een arts mag medische informatie in verband met of ter vervolledig van door de politiediensten verzamelde gegevens voor het identificeren van een lijk in een gesloten omslag via die diensten aan de daartoe door de gerechtelijke overheid gevorderde forensische arts geven.


Un Conseil provincial est saisi d'une demande émanant d'autorités judiciaires concernant l'étendue exacte du droit éventuel pour le médecin de dénoncer les sévices aux enfants.

Een Provinciale Raad ontving een schrijven uitgaande van de gerechtelijke autoriteiten betreffende de juiste draagwijdte van het recht van de geneesheer om gevallen van kindermishandeling aan te geven.


Le Conseil national se réfère à l'article 458 du Code pénal et aux articles 55 à 58, dont copie ci-jointe, du Code de déontologie médicale ainsi qu'à l'article 63 de ce code disposant que le médecin cité devant les autorités judiciaires pour témoigner sur des faits couverts par le secret professionnel, peut refuser de le faire en invoquant ledit secret.

De Nationale Raad verwijst naar artikel 458 van het Strafwetboek en naar de artikelen 55 en 58 van de Code van geneeskundige plichtenleer, waarvan een kopie als bijlage, alsook naar het artikel 63 van deze Code volgens hetwelk de voor de gerechtelijke overheid gedagvaarde geneesheer mag weigeren getuigenis af te leggen over door het beroepsgeheim gedekte feiten, door zich te beroepen op dit beroepsgeheim.


Les unités d’inspection fournissent également une assistance aux autorités judiciaires et sont, à côté des tâches de contrôle et d’inspection, compétentes pour le traitement et l’examen de toutes sortes de plaintes liées aux dispositions légales en matière de médicaments et/ou de produits de santé et à leurs modalités de délivrance.

De inspectie-eenheden geven ook bijstand aan de Justitiële Overheid en zijn, naast de controle- en inspectietaken, bevoegd voor de afhandeling en onderzoek van allerlei klachten in verband met de wettelijke bepalingen inzake geneesmiddelen en/of gezondheidsproducten en de afleveringsmodaliteiten ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instructions données par des autorités administratives et judiciaires pour les élections du 8 octobre 2006 - Mention du diagnostic dans un certificat médical - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Door bestuurlijke en gerechtelijke overheden uitgevaardigde onderrichtingen voor de verkiezingen van 8 oktober 2006 - Vermelding van de diagnose in een medisch attest - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Le Conseil national estime qu’il est seulement question de réquisition lorsque l’autorité compétente (en d’autres termes, le procureur du Roi, les substituts, le juge d’instruction, les officiers de police judiciaire ou auxiliaires des magistrats) contacte le médecin, par téléphone ou non, pour le prier de procéder à certaines constatations.

De Nationale Raad is van mening dat van opvordering alleen sprake is als de bevoegde overheid (met andere woorden de procureur des Konings, de substituten, de onderzoeksrechter, officieren van de gerechtelijke politie of hulpofficieren van de magistraten) de geneesheer, al dan niet telefonisch, contacteert om bepaalde vaststellingen te doen.


L’autorité fédérale est compétente en Belgique pour tout ce qui relève de l’ordre judiciaire.

De federale overheid is in België bevoegd voor alle aspecten die onder de rechterlijke macht ressorteren.


10. Dans ses rapports avec les autorités administratives ou judiciaires, le médecin respectera tout particulièrement pour ces cas les règles générales du secret médical.

10. In zijn contacten met de administratie of de gerechtelijke overheid, zal de geneesheer er bijzonder over waken dat in deze gevallen de algemene regel van het medisch geheim bewaard blijft.


Instructions données par des autorités administratives et judiciaires pour les élections du 8 octobre 2006 - Mention du diagnostic dans un certificat médical

Door bestuurlijke en gerechtelijke overheden uitgevaardigde onderrichtingen voor de verkiezingen van 8 oktober 2006 - Vermelding van de diagnose in een medisch attest




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités judiciaires pour ->

Date index: 2024-08-26
w