Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre médicament approprié devra " (Frans → Nederlands) :

L’abandon du traitement par Foscavir et le recours à un autre médicament approprié devra alors être envisagé.

In dit geval dient beëindiging van de Foscavir-behandeling en de overstap naar een ander geschikt medicinaal product te worden overwogen.


En cas de survenue de colite associée aux antibiotiques, l’association amoxicilline/acide clavulanique doit immédiatement être arrêtée ; un médecin devra être consulté et un traitement approprié devra être instauré. Les médicaments inhibant le péristaltisme sont contre-indiqués dans cette situation.

Indien antibiotica-geassocieerde colitis optreedt dan moet onmiddellijk worden gestopt met het gebruik van amoxicilline-clavulaanzuur, een arts worden geraadpleegd en een passende behandeling worden ingezet.


En cas de fuite de médicament, le personnel formé portant un équipement de protection personnelle approprié devra éliminer le maximum de solution à l’aide d’un équipement approprié.

Bij morsen moet opgeleid personeel met geschikt persoonlijk beschermend materiaal de maximale hoeveelheid materiaal verwijderen met een cytotoxische set voor het morsen van geneesmiddelen of met speciaal absorptiemateriaal.


Si vous avez besoin d’un traitement de désensibilisation au venin d’insectes (p. ex. des abeilles ou des guêpes), votre médecin devra temporairement remplacer Co-Enalapril EG par un médicament approprié d’une autre classe de substances.

Indien een desensibilisatiebehandeling tegen insectengif (bijv. van bijen of wespen) nodig is voor u, moet uw arts Co-Enalapril EG tijdelijk vervangen door een geschikt geneesmiddel van een andere substantieklasse.


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


vous prenez d’autres médicaments associés à une augmentation des taux sériques de potassium Néanmoins, si vous avez besoin de prendre l’un des agents susmentionnés, votre médecin devra surveiller régulièrement vos taux sanguins de potassium (voir rubrique “Prise d’autres médicaments”).

u andere geneesmiddelen neemt die geassocieerd worden met stijgingen van het serumkaliumgehalte Als u echter één van bovenvermelde middelen moet innemen, zal uw arts het kaliumgehalte in uw bloed regelmatig moeten controleren (zie rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


L’instauration du traitement par Hepsera devra être envisagée uniquement lorsqu’ aucun autre agent antiviral disposant d’une barrière génétique plus élevée à la résistance n’est disponible ou approprié (voir rubrique 5.1).

Het starten van een behandeling met Hepsera mag alleen worden overwogen wanneer het gebruik van een alternatief antiviraal middel, met een hogere genetische barrière voor resistentie, niet beschikbaar of niet passend is (zie rubriek 5.1).


En particulier, le médecin devra vérifier si vous ne présentez pas une des anomalies suivantes qui permettrait de vous administrer un autre traitement approprié :

In het bijzonder moet u worden gecontroleerd voor de volgende aandoeningen, waarvoor een aangepaste behandeling kan worden gegeven:


Votre médecin devra peut-être interrompre ou arrêter le traitement par Votubia et ajouter un autre médicament pour soulager ces effets indésirables.

Het kan nodig zijn dat uw arts de behandeling met Votubia moet onderbreken of stopzetten en een ander geneesmiddel moet toevoegen om te helpen bij deze bijwerkingen.


Dans ce cas, votre médecin devra peut-être ajuster la posologie de vos autres médicaments antiparkinsoniens, la lévodopa en particulier, pour conserver un contrôle suffisant de vos symptômes.

In dat geval moet uw arts mogelijk uw andere antiparkinsonmedicatie aanpassen, met name levodopa, om uw symptomen afdoende onder controle te houden.


w