Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres atteintes du cartilage articulaire

Traduction de «autres atteintes du cartilage articulaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tumeur maligne des os et du cartilage articulaire, de sièges autres et non précisés

maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen van overige en niet-gespecificeerde lokalisaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Les quinolones, p.e.x la ciprofloxacine et l’ofloxacine, sont contre-indiquées pendant la grossesse et doivent dans la mesure du possible, être évitées endessous de 18 ans en raison du danger suspecté d’atteinte du cartilage articulaire.]

[De chinolonen, b.v. ciprofloxacine en ofloxacine, zijn gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en dienen indien mogelijk te worden vermeden onder de leefijd van 18 jaar gezien de vermoede effecten op het gewrichtskraakbeen.] In de Sanford Guide wordt benadrukt de profylaxis zo snel mogelijk te starten, bij voorkeur binnen de 24 uur na contact met de “index-case”.


[Les quinolones, p.e.x la ciprofloxacine et l’ofloxacine, sont contre-indiquées pendant la grossesse et doivent dans la mesure du possible, être évitées en-dessous de 18 ans en raison du danger suspecté d’atteinte du cartilage articulaire.]

[De chinolonen, b.v. ciprofloxacine en ofloxacine, zijn gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en dienen indien mogelijk te worden vermeden onder de leefijd van 18 jaar gezien de vermoede effecten op het gewrichtskraakbeen.]


Avec les fluoroquinolones, une atteinte du cartilage articulaire a été observée lors de l’administration chez l’animal pendant la période de croissance.

Met de fluorochinolonen werd bij toediening aan dieren tijdens de groeiperiode aantasting van het gewrichtskraakbeen gezien.


Tavanic est réservé à l’adulte et ne doit pas être administré à l’enfant ou à l’adolescent n’ayant pas terminé sa croissance, car il y a un risque d’atteinte du cartilage articulaire.

Tavanic mag enkel worden gegeven aan volwassenen en mag niet worden toegediend aan kinderen of adolescenten die nog niet volgroeid zijn, omdat er een risico bestaat op aantasting van het gewrichtskraakbeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, en l'absence de données chez l'homme, et compte tenu du risque d'atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance, associé au traitement par fluoroquinolones, Levofloxacine EG 500 mg ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte (voir rubriques 4.3 et 4.5).

Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Levofloxacine EG 500 mg niet bij zwangere vrouwen worden gebruikt (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


Allaitement En l’absence de données chez l'homme, et compte-tenu du risque d’atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance associé au traitement par fluoroquinolones, Tavanic ne doit pas être utilisé chez la femme qui allaite (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Borstvoeding Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Tavanic niet worden gebruikt bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


Allaitement En l’absence de données chez la femme, et compte-tenu du risque d’atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance associé au traitement par fluoroquinolones, Tavanic ne doit pas être utilisé chez la femme qui allaite (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Borstvoeding Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Tavanic niet worden gebruikt bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


Cependant, en l'absence de données chez l'homme, et compte-tenu du risque d'atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance, associé au traitement par fluoroquinolones, Tavanic ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Tavanic niet bij zwangere vrouwen worden gebruikt (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


Allaitement En l’absence de données chez la femme, et compte tenu du risque d’atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance, associé au traitement par fluoroquinolones, Levofloxacine EG 500 mg ne doit pas être utilisé chez la femme qui allaite (voir rubriques 4.3 et 5.3).

Borstvoeding Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Levofloxacine EG 500 mg niet worden gebruikt bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubrieken 4.3 en 5.3).


L’injection intra-articulaire de corticostéroïdes a un effet relativement favorable à court terme, mais en cas d’administrations répétées, une atteinte du cartilage est possible.

Intra-articulaire injectie van corticosteroïden geeft op korte termijn een relatief gunstig effect, maar bij herhaalde toepassing is aantasting van gewrichtskraakbeen mogelijk.




D'autres ont cherché : autres atteintes du cartilage articulaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres atteintes du cartilage articulaire ->

Date index: 2023-03-20
w