Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres ceux souffrant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Hyperostose d'os autres que ceux du crâne Ostéosclérose acquise

hyperostose van botten, behalve schedel | osteosclerose, verworven


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une seule publication a été exclue parce qu'elle ne donne des résultats que pour une combinaison de trois diagnostics, en l'occurrence la nasopharyngite, la pharyngotonsillite et la bronchite (Taylor 1977), une autre parce qu'elle inclut aussi bien des patients souffrant de maux de gorge aigus que ceux souffrants d'otite moyenne (Chapple 1956).

Eén publicatie is geëxcludeerd omdat ze enkel resultaten geeft voor een combinatie van drie diagnoses, m.n. nasopharyngitis, faryngotonsillitis en bronchitis (Taylor 1977), een andere omdat ze zowel patiënten met acute keelpijn als met otitis media includeert (Chapple 1956).


Les patients qui risquent de développer une hyperkaliémie sont ceux souffrant d'une insuffisance rénale, d'un diabète sucré, ou ceux qui utilisent simultanément des diurétiques d'épargne de potassium, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou les patients qui prennent d'autres médicaments associés à une augmentation de la teneur en potassium dans le sérum (p. ex. héparine).

Patiënten met een risico op ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn deze met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of zij die gelijktijdig kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumhoudende zoutsubstituten gebruiken, of patiënten die andere geneesmiddelen innemen, geassocieerd met verhogingen van het kaliumgehalte in het serum (bijv. heparine).


Patients présentant une insuffisance cardiaque chronique grave ou d’autres affections avec stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale dépend de l’activité du système rénine-angiotensinealdostérone (entre autres ceux souffrant d’insuffisance cardiaque congestive sévère), le traitement par des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine a été associé à de l’oligurie et/ou à de l’azotémie progressive et, plus rarement, à une insuffisance rénale aiguë.

Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met een stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteron-systeem Oligurie en/of progressieve azotemie en zeldzame gevallen van acute nierinsufficiëntie werden waargenomen bij het gebruik van inhibitoren van het angiotensine conversie-enzym (ACE) bij patiënten met een nierfunctie die afhankelijk is van de werking van het renine-angiotensine-aldosteron systeem (b.v. patiënten met ernstig congestief hartfalen).


Chez certains patients, en particulier ceux souffrant de pathologies sous-jacentes sévères telles que le SIDA et le cancer, des anomalies des tests des fonctions hépatique, rénale, hématologique et d’autres fonctions biochimiques ont été observées durant un traitement avec la solution pour perfusion Fluconazole B. Braun 2 mg/ml. Toutefois, la signification clinique et le lien avec le traitement ne sont pas clairement établis.

Bij sommige patiënten, vooral bij diegene met ernstige onderliggende aandoeningen zoals AIDS en kanker, werden afwijkingen waargenomen van de lever-, nier-, hematologische en andere biochemische functietests tijdens de behandeling met Fluconazole B Braun 2mg/ml oplossing voor infusie, maar de klinische significantie en relatie tot de behandeling is niet bekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients présentant un risque de développement d’hyperkaliémie comprennent les insuffisants rénaux, les patients âgés (> 70 ans), ceux atteints d'un diabète sucré non contrôlé ou ceux utilisant des sels de potassium, des diurétiques d’épargne potassique ou d’autres substances actives induisant des élévations du potassium plasmatique, ou les patients souffrant de troubles tels qu’une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë ou une acidose ...[+++]

Patiënten die een risico lopen op ontwikkeling van hyperkaliëmie, zijn patiënten met nierinsufficiëntie, patiënten ouder dan 70 jaar, patiënten met een ongecontroleerde diabetes mellitus, patiënten die kaliumzouten, kaliumsparende diuretica of andere werkzame stoffen innemen die het plasmakalium verhogen, en patiënten met condities zoals uitdroging, acute hartdecompensatie en metabole acidose.


Il ressort d’une revue systématique de la littérature concernant l’efficacité des antidiabétiques oraux sur les critères d’évaluation cardiovasculaires (tant chez les diabétiques de type 2 souffrant d’obésité que chez ceux qui n’en souffrent pas 23 ) que, comparé à d’autres antidiabétiques ou à un placébo, seulement un traitement par metformine est associé à une mortalité cardiovasculaire réduite.

Uit een uitgebreid systematisch literatuuronderzoek over het effect van orale antidiabetica op cardiovasculaire eindpunten bij zowel obese als niet-obese type 2-diabetici 23 bleek dat in vergelijking met andere antidiabetica en placebo alleen een behandeling met metformine gepaard ging met een verminderde cardiovasculaire mortaliteit.


Asthme préexistant Les patients souffrant d’asthme, de rhinite allergique saisonnière, de gonflement des muqueuses nasales (polypes nasaux), de maladies pulmonaires obstructives chroniques ou d’infections chroniques des voies aériennes (surtout si celles-ci s’accompagnent de symptômes allergiques, similaires à ceux d’une rhinite) développent plus souvent des réactions aux AINS telles qu’une exacerbation de l’asthme (ce que l’on appelle une intolérance aux analgésiques/un asthme analgésique), un œdème de Quincke ou de l’urticair ...[+++]

Preëxistent astma Bij patiënten met astma, seizoensgebonden allergische rinitis, zwelling van de neusslijmvliezen (neuspoliepen), chronische obstructieve longziekten of chronische infecties van de luchtwegen (vooral indien deze gepaard gaan met allergische, rinitisachtige symptomen) komen reacties op NSAID’s zoals astma-exacerbatie (zogenaamde intolerantie voor analgetica/analgetica-astma), Quincke-oedeem of urticaria vaker voor dan bij andere patiënten.


Les patients souffrant d’asthme, de rhinite allergique saisonnière, de gonflement des muqueuses nasales (polypes nasaux), de maladies pulmonaires obstructives chroniques ou d’infections chroniques des voies aériennes (surtout si celles-ci s’accompagnent de symptômes allergiques, similaires à ceux d’une rhinite) développent plus souvent des réactions aux AINS telles qu’une exacerbation de l’asthme (ce que l’on appelle une intolérance aux analgésiques/un asthme analgésique), un œdème de Quincke ou de l’urticaire que les ...[+++]

Bij patiënten met astma, seizoensgebonden allergische rinitis, zwelling van de neusslijmvliezen (neuspoliepen), chronische obstructieve longziekten of chronische infecties van de luchtwegen (vooral indien deze gepaard gaan met allergische, rinitisachtige symptomen) komen reacties op NSAID’s zoals astma-exacerbatie (zogenaamde intolerantie voor analgetica/analgetica-astma), Quincke-oedeem of urticaria vaker voor dan bij andere patiënten.


Les doses seront ajustées selon la fonction rénale. On assurera également une hydratation adéquate du patient (voir rubrique 4.2). La fonction rénale chez les patients souffrant d’une maladie rénale ou chez ceux recevant un traitement concomitant avec d’autres médicaments néphrotoxiques doit faire l’objet d’une surveillance rapprochée (voir rubrique 4.5).

De nierfunctie van patiënten met een nierziekte of die een dusdanige behandeling ondergaan met andere nefrotoxische middelen dienen onder strenge controle gehouden te worden (zie rubriek 4.5).




Anderen hebben gezocht naar : autres ceux souffrant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres ceux souffrant ->

Date index: 2022-01-06
w