Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arch Pediatr Adolesc Med 2005; 159 943-8

Vertaling van "autres d’une étude de cohorte rétrospective suggèrent également " (Frans → Nederlands) :

Des données récentes provenant entre autres d’une étude de cohorte rétrospective suggèrent également un risque accru de diabète de type 2 avec les antidépresseurs , en cas d’utilisation prolongée (plus de 24 mois) à des doses modérées à élevées (risque relatif 1,84; intervalle de confiance à 95% 1,35 à 2,52) [ Am J Psychiatry 2009; 166: 591-8 ].

Recente gegevens, o.a. uit een retrospectieve cohortstudie, suggereren eveneens een verhoogd risico van type 2-diabetes met de antidepressiva , bij langdurig gebruik (meer dan 24 maanden) aan matige tot hoge doses (relatief risico van 1,84; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,35 tot 2,52) [ Am J Psychiatry 2009; 166: 591-8 ].


Deux études de cohorte rétrospectives, réalisées chez des patients traités par le clopidogrel en raison d’un syndrome coronarien ou de la mise en place d’un stent, ont suggéré un risque accru d’événements cardio-vasculaires chez les patients qui prenaient également un IPP par rapport aux patients traités uniquement par le clopidogrel [voir Folia de juillet 2009 ].

Twee retrospectieve cohortstudies, uitgevoerd bij patiënten behandeld met clopidogrel omwille van een coronair syndroom of het plaatsen van een stent suggereerden een verhoogd risico van cardiovasculaire events bij patiënten die ook een PPI namen, in vergelijking met patiënten die alleen behandeld werden met clopidogrel [zie Folia juli 2009 ].


Une étude observationnelle et rétrospective suggère que l’utilisation de venlafaxine est associée à plus de tentatives ou de réussites de suicide par rapport aux citalopram, fluoxétine ou dosulépine (également nommé dothiépine).

Een retrospectief observationeel onderzoek suggereert dat het gebruik van venlafaxine gepaard gaat met meer suïcidepogingen of geslaagde zelfmoorden dan gebruik van citalopram, fluoxetine of dosulepine (ook dothiepin genoemd).


Il ressort néanmoins d’une étude de cohorte rétrospective [ Brit Med J 2005; 330: 571-3 et : 574-5] portant sur plus de 13 millions de naissances que cela n’a pas permis de diminuer la prévalence des malformations du tube neural en Europe depuis 1991, entre autres par manque de suivi de ces recommandations.

Uit een retrospectieve cohortstudie met betrekking tot meer dan 13 miljoen geboortes, blijkt echter dat deze aanmoedigingen niet hebben geleid tot een daling van de prevalentie van neuraalbuisdefecten in Europa sedert 1991, o.a. door het niet opvolgen van deze aanbevelingen [ Brit Med J 2005; 330: 571-3 en : 574-5].


Une étude de cohorte rétrospective utilisant les données de la General Practice Research Database (GPRD) a rapporté que les femmes utilisant des injections d'acétate de médroxyprogestérone (acétate de médroxyprogestérone dépôt) ont un plus grand risque de fractures comparé aux utilisatrices de contraceptifs chez lesquelles l’utilisation d’acétate de médroxyprogestérone dépôt n’a pas été rapportée (ratio du taux d’incidence 1,41, 95% IC 1,35-1,47 pour la période de suivi de cinq ans) ; il n’est pas établi si ceci est dû à l'acétate de médroxyprogestérone dépôt ou à d’autres facteurs ...[+++]

(depotmedroxyprogesteronacetaat) gebruikten, een hoger risico op fracturen hadden dan gebruiksters van contraceptiva zonder geregistreerd gebruik van depotmedroxyprogesteronacetaat (incidentie rate ratio 1,41, 95% CI 1,35-1,47 voor de opvolgperiode van vijf jaar); het is niet geweten of dit te wijten is aan depotmedroxyprogesteronacetaat of aan andere geassocieerde leefstijlfactoren die invloed hebben op het aantal fracturen.


Les résultats d’une étude de cohortes publiée récemment [Arch Pediatr Adolesc Med 2005; 159:943-8] suggèrent également un lien entre l’utilisation d’amoxicilline pendant la petite enfance (surtout avant l’âge de 6 mois) et l’apparition de lésions dentaires de type fluorose (émail tacheté) au niveau des premières dents définitives (incisives centrales et premières molaires).

De resultaten van een recent gepubliceerde cohortstudie [Arch Pediatr Adolesc Med 2005; 159:943-8] suggereren ook een verband tussen het gebruik van amoxicilline op jonge leeftijd (vooral vóór de leeftijd van 6 maand) en het optreden van tandafwijkingen (type fluorose, d.i. gevlekt tandglazuur) ter hoogte van de eerste definitieve tanden (centrale voortanden en eerste maaltanden).


Les résultats d’une étude de cohortes publiée récemment [Arch Pediatr Adolesc Med 2005; 159:943-8] suggèrent également un lien entre l’utilisation d’amoxicilline pendant la petite enfance (surtout avant l’âge de 6 mois) et l’apparition de lésions dentaires de type fluorose (émail tacheté) au niveau des premières dents définitives (incisives centrales et premières molaires).

De resultaten van een recent gepubliceerde cohortstudie [Arch Pediatr Adolesc Med 2005; 159:943-8] suggereren ook een verband tussen het gebruik van amoxicilline op jonge leeftijd (vooral vóór de leeftijd van 6 maand) en het optreden van tandafwijkingen (type fluorose, d.i. gevlekt tandglazuur) ter hoogte van de eerste definitieve tanden (centrale voortanden en eerste maaltanden).


Description TMC125IFD0000003 est une étude rétrospective observationnelle qui sera conduite pour décrire l’activité antirétrovirale et les résistances à l’étravirine en association avec un traitement de fond comportant un IP boosté autre que le darunavir/ritonavir, en utilisant les données cliniques d’une cohorte de patients infectés par le VIH-1.

Beschrijving TMC125IFD0000003 is een retrospectieve observationele studie die uitgevoerd zal worden om de antiretrovirale activiteit van en de resistentie tegen etravirine in combinatie met background regimens, die andere gebooste proteaseremmers bevatten dan darunavir/ritonavir, te beschrijven, door gebruik te maken van klinische cohortgegevens van hiv-1-geïnfecteerde patiënten.


Une méta-analyse de bonne qualité un peu plus récente, également sur données publiées, suggère des résultats plus favorables 28 mais elle conclut aussi à la nécessité d’autres études.

Een recente meta-analyse van goede kwaliteit, eveneens gebaseerd op gepubliceerde gegevens, toont betere resultaten 28 maar besluit toch ook dat verder onderzoek noodzakelijk is.


De plus, beaucoup de patients inclus dans les études cliniques effectuées jusqu’à présent avec les inhibiteurs du TNF ont été traités au préalable, pendant une longue période, avec un autre inducteur de rémission, généralement le méthotrexate: un effet cancérigène a également été suggéré avec le méthotrexate lui-même.

Daarenboven waren in de studies die tot nu toe zijn uitgevoerd met de TNF-remmers, vele patiënten, voordat de behandeling met de TNF-remmer werd gestart, reeds lange tijd behandeld met een andere disease modifier, meestal methotrexaat: voor methotrexaat op zichzelf zijn er ook suggesties van een cancerogeen effect.


w