Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Autisme
De la petite enfance
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Traduction de «autres interactions inhibiteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de pri ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Inhibiteurs de l'anhydrase carbonique, benzothiadiazides et autres diurétiques

koolzuuranhydraseremmers, benzothiadiaziden en overige diuretica


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autres interactions/ Inhibiteurs et inducteurs du CYP3A4 La méfloquine n’inhibe pas et n’induit pas le système enzymatique du cytochrome P450.

Andere interacties/ CYP3A4-remmers en -inductoren Mefloquine remt of induceert het cytochroom-P450-enzymsysteem niet.


4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction Ce produit ne peut être utilisé en combinaison avec des inhibiteurs MAO, et ce produit ne doit pas être utilisé jusqu'à deux semaines après l'interruption du traitement avec les inhibiteurs MAO en raison du risque d’interaction qui peut entraîner à d'hypertension.

4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Dit product mag niet worden gebruikt in combinatie met MAO-remmers en dit product mag niet worden gebruikt tot en met twee weken na het stopzetten van de behandeling met de MAO-inhibitoren vanwege het risico op interacties die leiden tot hypertensie.


Autres interactions Les interactions entre l’éfavirenz et les inhibiteurs de protéase, les agents antirétroviraux autres que les inhibiteurs de protéase, et les autres médicaments non antirétroviraux sont listés dans le tableau 2 cidessous (une augmentation est indiquée par “↑”, une diminution par “↓”, une absence de changement par “↔”, toutes les 8 ou 12 heures par “q8h” ou “q12h”).

Andere interacties Interacties tussen efavirenz en proteaseremmers, antiretrovirale middelen behalve proteaseremmers en andere niet-antiretrovirale geneesmiddelen staan in Tabel 2 hieronder (verhoging wordt aangegeven met " ↑" , verlaging met " ↓" , geen verandering met " ↔" , en eenmalig om de 8 of 12 uur als " q8h" of " q12h" ).


Utilisation avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 L’administration en concomitance avec le kétoconazole, l’érythromycine ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP3A4 qui allongent l’intervalle QTc doit être évitée (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).

Gebruik met krachtige CYP3A4-inhibitoren Gelijktijdige toediening van ketoconazole, erythromycine of andere krachtige CYP3A4- inhibitoren die het QTc-interval verlengen dient vermeden te worden (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Utilisation avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 Il faut éviter l’administration simultanée avec du kétoconazole oral, de l’érythromycine ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP3A4 qui allongent l'intervalle QTc (voir rubrique 4.5 " Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction" ).

Gebruik met krachtige CYP3A4-remmers : De gelijktijdige toediening met oraal ketoconazole, erythromycine of andere krachtige CYP3A4-remmers die het QTc-interval verlengen, moet worden vermeden (zie rubriek 4.5: Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


Utilisation avec le kétoconazole et les inhibiteurs puissants du CYP3A4 Il faut éviter l’administration concomitante de kétoconazole par voie orale, d’érythromycine ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP3A4 induisant un allongement de l’intervalle QTc (voir rubrique 4.5 interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).

Gebruik met krachtige CYP3A4-remmers Gelijktijdige toediening met oraal ketoconazol, erythromycine of andere krachtige CYP3A4-remmers die het QTc-interval verlengen, moet vermeden worden (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


Utilisation avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4: L’administration concomitante de kétoconazole ou d’érythromycine par voie orale ou d’autres inhibiteurs puissants du CYP3A4 qui allongent l’intervalle QTc doit être évitée (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).

Gebruik met potente CYP3A4 inhibitoren Gelijktijdige toediening van oraal ketoconazole, erythromycine of andere potente CYP3A4 inhibitoren die het QTc-interval verlengen, moet vermeden worden (zie rubriek “4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).


La FDA recommande aussi de tenir compte du risque d’interactions avec d’autres médicaments (notamment les inhibiteurs du CYP3A4 pour l’atorvastatine et la simvastatine, et les inhibiteurs du CYP2C9 pour la fluvastatine; voir les tableaux des interactions Ic, Id et Ie dans Ie Répertoire Commenté des Médicaments).

Het FDA beveelt eveneens aan om rekening te houden met het risico van interacties met andere geneesmiddelen (vooral de CYP3A4-inhibitoren voor atorvastatine en simvastatine, en de CYP2C9-inhibitoren voor fluvastatine; zie de interactietabellen Ic, Id en Ie in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium). In België wordt in de SKP van de geneesmiddelen op basis van simvastatine, aanbevolen om de dosis van 80 mg per dag voor te behouden voor patiënten met ernstige hypercholesterolemie en hoog risico van cardiovasculaire complicaties, bij wie een lagere dosis onvoldoende effect had.


En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvastatine et la simvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP3A4, y compri ...[+++]

Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; let vooral op voor de potente CYP-inhibitoren) [voor de ...[+++]


La propafénone est un inhibiteur de la glycoprotéine P (P-gp), avec possibilité d'interactions (voir tableau Id dans l'Introduction), entre autres augmentation des concentrations plasmatiques de la digoxine.

Propafenon is een inhibitor van P-glycoproteïne (P-gp), met mogelijkheid van interacties (zie tabel Id in Inleiding), o.a. verhoging van de plasmaconcentraties van digoxine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres interactions inhibiteurs ->

Date index: 2023-01-31
w