Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres médicaments la co-administration de multiples » (Français → Néerlandais) :

Autres médicaments La co-administration de multiples doses d’atorvastatine 10 mg et de quinapril 80 mg n’a pas montré de changement significatif dans les paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de l’atorvastatine.

Andere stoffen Bij het gelijktijdig gebruik van meervoudige doses van 10 mg atorvastatine met 80 mg quinapril zijn er geen belangrijke veranderingen in de steady-state farmacokinetische parameters van atorvastatine waargenomen.


L'administration simultanée de terfénadine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole à des doses multiples de 400 mg par jour ou plus en fonction des résultats d' un étude d’interactions à doses multiples. La co-administration d'autres médicaments connus pour allonger l'intervalle QT et qui sont métabolisés par l'enzyme CYP3A4 tels comme le cisapride, l'astémizole, le pimozide, le quinidine et l’érythromycine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole (voir rubriques 4.4 Mises en garde spécia ...[+++]

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen en die via het enzym CYP3A4 gemetaboliseerd worden, zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erythromycine zijn gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol nemen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


C’est pourquoi, en cas d’administration concomitante de cidofovir/probénécide avec d’autres médicaments, il est très important que les prescripteurs consultent les RCP actualisés (ou autre référence appropriée) du probénécide et des autres médicaments co-administrés pour avoir une information complète relative aux interactions médicamenteuses et autres caractéristiques de ces produits.

Daarom is het belangrijk voor voorschrijvers die naast cidofovir/probenecide andere middelen voorschrijven om de vigerende Samenvatting van de productkenmerken van probenecide (of een geschikte referentiebron voor geneesmiddelen) en die van de respectievelijke gelijktijdig toegediende middelen te raadplegen om volledig geïnformeerd te zijn over geneesmiddelinteracties en andere kenmerken van dat product.


Co-administration d’autres médicaments Eviplera ne doit pas être administré conjointement à d’autres médicaments contenant de l’emtricitabine, du chlorhydrate de rilpivirine, du fumarate de ténofovir disoproxil ou d’autres analogues de la cytidine tels que la lamivudine (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen Eviplera dient niet gelijktijdig toegediend te worden met andere geneesmiddelen die emtricitabine, rilpivirinehydrochloride, tenofovirdisoproxilfumaraat of andere cytidine-analogen bevatten, zoals lamivudine (zie rubriek 4.5).


Co-administration d’autres médicaments : Truvada ne doit pas être administré conjointement à d’autres médicaments contenant de l’emtricitabine, du ténofovir disoproxil (sous forme de fumarate) ou d’autres analogues de la cytidine tels que la lamivudine (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen: Truvada dient niet gelijktijdig toegediend te worden met andere geneesmiddelen die emtricitabine, tenofovirdisoproxil (als fumaraat) of andere cytidine-analogen bevatten, zoals lamivudine (zie rubriek 4.5).


La co-administration avec d’autres substrats du CYP 3A4, peut aboutir à une augmentation de la concentration plasmatique de chaque médicament co-administré.

De gelijktijdige toediening met andere CYP3A4 substraten kan leiden tot een stijging van de plasmaconcentratie van elk gelijktijdig toegediend geneesmiddel.


Une attention particulière est nécessaire lors de la co-administration d’emtricitabine avec des médicaments qui sont éliminés par sécrétion tubulaire active, cette co-administration pouvant conduire à une augmentation des concentrations plasmatiques soit de l’emtricitabine soit du médicament co-administré en raison de la compétition pour cette voie d’élimination (voir rubrique 4.5).

Voorzichtigheid dient te worden betracht bij gelijktijdige toediening van emtricitabine met geneesmiddelen die worden uitgescheiden via actieve tubulaire secretie, aangezien deze gelijktijdige toediening kan leiden tot een verhoging van serumconcentraties van óf emtricitabine óf een gelijktijdig toegediend geneesmiddel als gevolg van competitie voor deze eliminatieweg (zie rubriek 4.5).


Impact de la décitabine sur les médicaments co-administrés En raison de sa faible liaison in vitro aux protéines plasmatiques (< 1%), il est peu probable que la décitabine déplace les médicaments co-administrés de leur liaison aux protéines plasmatiques.

Effect van decitabine op gelijktijdig toegediende geneesmiddelen Gezien de lage plasma-eiwitbinding in vitro ( 1%), is het onwaarschijnlijk dat decitabine gelijktijdig toegediende geneesmiddelen verdringt van hun plasma-eiwitbinding.


Par conséquent, il existe un risque potentiel d'interaction avec d'autres médicaments co-administrés, qui sont principalement métabolisés par le CYP3A4 ou qui modulent son activité (voir rubrique 4.5).

Daarom is er kans op interactie met andere, gelijktijdig toegediende geneesmiddelen die primair door CYP3A4 worden gemetaboliseerd of die de werking van dit enzym beïnvloeden (zie rubriek 4.5).


Les interactions potentielles entre le romiplostim et d’autres médicaments co-administrés résultant de la liaison aux protéines plasmatiques restent inconnues.

De potentiële interacties van romiplostim met gelijktijdig toegediende geneesmiddelen door binding aan plasma-eiwitten, zijn niet bekend.


w