Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres procédures qui prévoient " (Frans → Nederlands) :

de médicaments (en parallèle avec l'introduction d'une forfaitarisation partielle des médicaments en hôpital) et autres procédures qui prévoient un accord préalable des médecinsconseils,

geneesmiddelen (samen met de invoering van een gedeeltelijke forfaitarisering van de geneesmiddelen in de ziekenhuizen) en andere procedures die voorzien in een voorafgaande machtiging van de adviserend geneesheren;


Pour d'autres cas, les procédures actuelles ne prévoient pas d'information au membre (cas de rechute en incapacité de travail, période de maladie couverte par le salaire garanti par l'employeur ou un autre organisme assureur).

In andere gevallen hoeft het lid volgens de bestaande procedures niet geïnformeerd te worden (hernieuwde arbeidsongeschiktheid, ziekteperiode gedekt door het gewaarborgd loon door de werkgever of een andere verzekeringsinstelling).


5. Lorsque les dispositifs font l'objet d'autres directives communautaires portant sur d'autres aspects et qui prévoient l'apposition du marquage CE, celui-ci indique que les dispositifs satisfont également aux dispositions de ces autres directives.

5. Indien de hulpmiddelen onder andere richtlijnen vallen die betrekking hebben op andere aspecten en die eveneens in het aanbrengen van de EG-markering voorzien, geeft die markering aan dat de hulpmiddelen ook aan de bepalingen van deze andere richtlijnen voldoen.


En vertu des Règlements (CE) n° 883/2004 et n° 987/2009, ainsi que des accords bilatéraux en matière de sécurité sociale que la Belgique a conclus avec d’autres pays et qui prévoient une prise en charge des prestations de santé (immédiatement) nécessaires pendant un séjour temporaire, un assuré belge a, pendant un séjour temporaire sur le territoire de l’autre pays, le même accès aux soins de santé du système de santé public que les citoyens de ce pays.

In toepassing van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009, alsook de bilaterale overeenkomsten betreffende de sociale zekerheid die België met andere landen heeft afgesloten en die voorzien in een tenlasteneming van geneeskundige verstrekkingen die (onmiddellijk) noodzakelijk worden gedurende een tijdelijk verblijf, heeft een Belgische verzekerde gedurende een tijdelijk verblijf op grond van het andere land dezelfde toegang tot geneeskundige zorg in het openbare gezondheidszorgstelsel als de onderdanen van dat land.


Une autorisation préalable (formulaire E.112) reste donc nécessaire si les procédures nationales applicables prévoient la nécessité de maintenir une telle exigence pour des soins de santé spécifiques.

Een voorafgaandelijke toestemming (formulier E. 112) blijft dus vereist indien de toepasselijke nationale procedures voorzien in de noodzaak van een behoud van een dergelijke toestemming voor specifieke geneeskundige zorgen.


Une autorisation préalable (formulaire E.112) reste toutefois exigible si les procédures nationales applicables prévoient la nécessité de maintien d'une telle exigence à l'égard de prestations spécifiques.

Een voorafgaandelijke toestemming (formulier E. 112) blijft evenwel vereist indien de toepasselijke nationale procedures voorzien in de noodzaak van een behoud van een dergelijke toestemming voor specifieke geneeskundige zorgen.


Les anciennes dispositions prévoyaient uniquement une « procédure papier » en ce qui concerne la déclaration du risque social (incapacité de travail, repos de maternité, congé de paternité): les modifications prévoient pour les employeurs la possibilité de transmettre la déclaration du risque social par voie électronique.

De oude bepalingen voorzagen enkel in een " papieren procedure" in verband met de aangifte van het sociaal risico (arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust, vaderschapsverlof) : de wijzigingen voorzien de mogelijkheid voor de werkgevers om de aangifte van het sociaal risico elektronisch door te voeren.


97. L'appréciation objective porte essentiellement sur les liens hiérarchiques ou autres entre le juge et d'autres acteurs de la procédure (voir les affaires de cours martiales, par ex. Miller et autres c./Royaume-Uni, n os 45825/99, 45826/99 et 45827/99, 26.10.2004 ; voir aussi les affaires ayant trait à la double fonction du juge, par ex. Mežnaric c./Croatie, n° 71615/01, § 36, 15.07.2005, et Wettstein, précité, § 47, où l'avocat qui avait représenté les adversaires du requérant a ensuite jugé l'intéressé dans le cadre respectivement d'une même procédure et de procédures concomita ...[+++]

97. L’appréciation objective porte essentiellement sur les liens hiérarchiques ou autres entre le juge et d’autres acteurs de la procédure (voir les affaires de cours martiales, par ex. Miller et autres c./Royaume-Uni, nos 45825/99, 45826/99 et 45827/99, 26.10.2004 ; voir aussi les affaires ayant trait à la double onction du juge, par ex.


Ces dispositions prévoient entre autres le transfert de compétences en matière de décisions relatives à la prise en charge des coûts relatifs à la réadaptation professionnelle dans le cadre des demandes individuelles de réadaptation professionnelle, du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé vers le Conseil médical de l’invalidité du Service des indemnités (art. 88 de la loi précitée).

Deze bepalingen voorzien ondermeer in een bevoegdheidsoverdracht van de beslissingen over de al dan niet tenlasteneming van de herscholingskosten in het kader van de individuele aanvragen tot beroepsherscholing, van het College van geneesheren-directeurs bij de Dienst voor geneeskundige verzorging naar de Geneeskundige raad voor invaliditeit bij de Dienst voor uitkeringen (artikel 88 van voornoemde wet).






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres procédures qui prévoient ->

Date index: 2024-01-27
w