Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie

Traduction de «aux calculs techniques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing




enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004-2005, la Commission de convention commune bandagistes-orthopédistes-organismes assureurs a pris les décisions suivantes:

In het kader van de te treffen maatregelen naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten-verzekeringsinstellingen de hiernagaande beslissingen genomen:


D’autre part, dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004-2005, la Commission de convention commune bandagistes - orthopédistes - O.A. a pris les décisions suivantes:

Naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten - V. I. de volgende beslissingen genomen:


D’autre part, dans le cadre des mesures à prendre suite aux calculs techniques revus 2004- 2005, la Commission de convention commune bandagistes-orthopédistes-organismes assureurs a pris les décisions suivantes :

Bovendien heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagistenorthopedisten-verzekeringsinstellingen in het kader van de te treffen maatregelen naar aanleiding van de herziene technische ramingen 2004-2005 de hiernagaande beslissingen genomen:


Attention, le calcul de ces superficies doit se baser sur ce qui a été défini dans l’article 5, §3, de l’arrêté ministériel du 11 mai 2007 fixant le coût maximal pouvant être pris en considération pour l'octroi des subventions pour la construction de nouveaux bâtiments, les travaux d'extension et de reconditionnement d'un hôpital ou d'un service, à savoir : « toutes les surfaces sont calculées à partir de la partie intérieure du mur creux, en ce compris les structures, gaines, circulations verticales, locaux techniques de soutien aux ...[+++]

Opgelet : De berekening van de oppervlaktes moet gebaseerd zijn op datgene wat werd bepaald in het artikel 5 § 3 van het Ministerieel Besluit van 11/05/2007 tot vaststelling van de maximumkostprijs die in aanmerking kan worden genomen voor de betoelaging van nieuwbouwwerken, uitbreidingswerken en herconditioneringswerken van een ziekenhuis of een dienst, en te weten dat : “Alle oppervlaktes gerekend vanaf het binnenspouwblad inclusief structuren, verticale circulaires en zorgondersteunende technische ruimtes maar exclusief zuiver technische verdiepingen zoals bijvoorbeeld onverwarmde zolders en kelders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 3. - Mode d'enregistrement et de mise à disposition des données Art. 7. § 1er. Les dispositions suivantes sont applicables aux identifications et enregistrements visés aux articles 5 et 6 : 1° Pour les enregistrements, il faut faire appel autant que possible à des calculs de contrôle intégrés ou à d'autres techniques excluant les erreurs; Pour les unités d'exploitation non-belges qui ne disposent pas d'une identification unique au sein de l'Europe, le nom et l' ...[+++]

Afdeling 3 – Wijze van registratie en ter beschikking stellen van de gegevens Art. 7. § 1. Bij de in artikelen 5 en 6 bedoelde identificaties en registraties zijn de volgende bepalingen van toepassing: 1° Bij de registraties moet er, voor zover mogelijk, gebruik gemaakt worden van ingebouwde controleberekeningen of andere technieken die fouten uitsluiten; Voor niet-Belgische vestigingseenheden die niet beschikken over een unieke identificatie binnen Europa, moet de naam en het adres geregistreerd worden in plaats van de identificatie.


Ces moyennes correspondent aux chiffres de la cellule technique de l’INAMI qui a calculé une durée moyenne facturée de 7 jours pour une césarienne et 5 jours pour un accouchement par voie basse.

Deze gemiddelden stemmen overeen met de cijfers van de technische cel van het RIZIV, die een gemiddelde gefactureerde duur van 7 dagen berekend heeft voor een keizersnede en van 5 dagen voor een gewone bevalling.




D'autres ont cherché : aux calculs techniques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux calculs techniques ->

Date index: 2024-07-02
w