Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Post-contusionnel
Syndrome asthénique

Traduction de «aux concentrations minimales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syn ...[+++]

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette concentration est nettement plus élevée que celle qui peut être obtenue par une administration systémique et est supérieure aux concentrations minimales inhibitrices pour la plupart des bactéries étiologiquement importantes.

Deze ligt heel wat hoger dan de concentratie die kan worden bereikt met een systemische toepassing en ook hoger dan de minimale inhibitie-concentraties van de meeste etiologisch belangrijke bacteriën.


Chez les patients adultes atteints de méningite, l’administration de 50 mg par kg de poids corporel entraîne des concentrations dans le LCR qui, entre 2 et 24 heures après administration, sont plusieurs fois supérieures aux concentrations minimales requises pour inhiber la croissance de la majorité des agents qui induisent une méningite.

Bij volwassen patiënten met meningitis geeft toediening van 50 mg per kg lichaamsgewicht 2 tot 24 uur na toediening concentraties in het cerebrospinale vocht die meerdere malen hoger zijn dan de minimale concentraties die vereist zijn om de groei van de meeste verwekkers van meningitis te remmen.


Des concentrations de céfuroxime supérieures aux concentrations minimales inhibitrices pour les organismes pathogènes fréquents peuvent être atteintes dans les amygdales, le tissu sinusal, la muqueuse bronchique, les os, les liquides pleural, articulaire, synovial, interstitiel, la bile, les expectorations/crachats et l’humeur aqueuse.

Concentraties cefuroxim boven de minimale inhiberende concentratie voor veel voorkomende pathogenen kunnen worden bereikt in de amandelen, sinusweefsels, bronchusslijmvliezen, bot, pleuravocht, gewrichtsvocht, synoviaal vocht, interstitieel vocht, gal, sputum en oogkamervocht.


Aussi, les concentrations minimales qui se situent dans la partie supérieure de la marge thérapeutique habituelle doivent être ciblées et une attention particulière doit être portée aux signes et symptômes cliniques, aux paramètres de laboratoire et aux biopsies des tissus.

Dalconcentraties die vallen binnen het bovenste deel van het gebruikelijk therapeutisch bereik dienen daarom te worden nagestreefd en uitgebreide aandacht dient te worden besteed aan klinische signalen en symptomen, laboratoriumparameters en weefselbiopten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les concentrations minimales inhibitrices (CMI) de clarithromycine sont généralement deux fois inférieures aux CMI de l’érythromycine.

De minimale remmende concentratie (MRC) van clarithromycine is meestal tweemaal lager dan de MRC van erytromycine.


Les concentrations minimales inhibitrices (CMI) ont été déterminées conformément aux méthodes M27 du « Clinical and Laboratory Standards Institute ».

De bepalingen van de minimum remmende concentratie (MRC) werden uitgevoerd volgens methode M27 van het 'Clinical and Laboratory Standards Institute'.


Les concentrations sériques minimales de lanréotide obtenues après trois injections sous-cutanées profondes de Somatuline Autogel Injectable 60 mg, 90 mg ou 120 mg administrées tous les 28 jours sont identiques aux concentrations sériques minimales observées à l’état d’équilibre chez des patients acromégales précédemment traités respectivement tous les 14, 10 ou 7 jours par 30 mg de lanréotide sous la forme de microsphères à libération prolongée (Somatuline Prolonged Release) administré par voie intramusculaire .

Dalserumspiegels van lanreotide na drie diep subcutane injecties met Somatuline Autogel Injectable 60, 90 of 120 mg om de 28 dagen zijn vergelijkbaar met de steady state dalserumspiegels van lanreotide bij acromegaliepatiënten, die voordien behandeld werden met intramusculaire toediening van lanreotide 30 mg prolonged release microsferen (Somatuline Prolonged Release) respectievelijk om de 14, 10 of 7 dagen.


la traçabilité de toutes les étapes; un temps de désinfection et une concentration des produits standardisés; la reproductibilité; une exposition minimale du personnel aux substances toxiques; aucune réutilisation de liquides de nettoyage ou de désinfection; le signalement d’interruption de cycle.

de traceerbaarheid van alle stappen; een gestandaardiseerde desinfectietijd en productconcentratie; de reproduceerbaarheid; een minimale blootstelling van het personeel aan toxische stoffen; geen enkel hergebruik van reinigings- of desinfectievloeistoffen; de melding van de cyclusonderbreking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux concentrations minimales ->

Date index: 2024-05-27
w