Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux demandeurs d’emploi » (Français → Néerlandais) :

Un assuré en incapacité de travail souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi. Cette personne peut-elle s’inscrire comme demandeuse d’emploi ‘libre’ et conserver son statut d’assuré en incapacité de travail ou ces deux statuts (demandeur d’emploi “libre” et assuré en incapacité de travail) sont-ils incompatibles ?

Mag een arbeidsongeschikte verzekerde die een voor werkzoekenden bestemde opleiding wil volgen, zich inschrijven als ”vrije” werkzoekende en zijn statuut van arbeidsongeschikte verzekerde behouden of zijn die twee statuten (”vrije” werkzoekende en arbeidsongeschikte verzekerde) onverenigbaar?


CIFoP asbl offre des formations aux diplômés de l'enseignement supérieur (et assimilés) actifs au sein des entreprises et autres organisations, privées et publiques, ainsi qu'aux demandeurs d'emploi, aux étudiants, aux enseignants, aux chercheurs et aux formateurs.

CIFOP vzw biedt opleidingen aan gediplomeerden van het hoger onderwijs (en gelijkaardig), die aktief zijn in ondernemingen en andere organisaties, privé en openbaar, en ook aan werkzoekenden, studenten, leerkrachten, onderzoekers en opleiders.


L’assuré en incapacité de travail qui souhaite entamer une formation destinée aux demandeurs d’emploi peut effectivement s’inscrire comme demandeuse d’emploi libre afin de pouvoir bénéficier des formations organisées par les organismes chargés de la formation professionnelle (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, etc.).

De arbeidsongeschikte verzekerde die een opleiding voor werkzoekenden wenst te volgen, kan zich daadwerkelijk als vrije werkzoekende inschrijven om in aanmerking te komen voor de opleidingen van de instellingen die de beroepsopleiding organiseren (FOREM, VDAB, ADG, Bruxelles Formation, enz).


Auparavant il était uniquement question de “travailleurs intermittents et travailleurs saisonniers” Le mode de calcul de la rémunération est modifié pour les chômeurs, pour autant qu’il s’agisse de chômeurs jeunes, de chômeurs dans la troisième période (chômeurs de longue durée) ou de bénéficiaires pendant une période de chômage qui ne remplissent pas les conditions requises pour l’obtention d’allocations de chômage sans avoir toutefois la qualité de chômeurs soumis au contrôle et qui ont conservé leur droit aux allocations par le biais de l’assurance continuée Pour les bénéficiaires demandeurs d’emploi, la périod ...[+++]

Voorheen was er enkel sprake van “arbeiders bij tussenpozen en seizoenarbeiders” Voor de werklozen wijzigt de berekening van het gederfd loon voor zover het jonge werklozen betreft, werklozen in de derde periode (langdurig werklozen) of de gerechtigden in een tijdvak van werkloosheid die niet voldoen aan de voorwaarden voor de toekenning van de werkloosheidsuitkeringen zonder echter de hoedanigheid te hebben van gecontroleerde werkloze en die hun recht op uitkeringen hebben behouden via de voortgezette verzekering Voor de werkloze gerechtigden die bij de aanvang van het risico niet beschikken over een referentieloon, wordt de periode waarin de uitkering nog wordt ...[+++]


Le suivi dure sept mois et les séances sont organisées en groupe; cette méthode est proposée aux demandeurs d’emploi par le centre Bordet depuis 2009.

Dergelijke begeleiding duurt zeven maanden en gebeurt in groepsessies, een werkwijze die het Bordet-centrum al sinds 2009 toepast bij werkzoekenden.


Elles peuvent également être invoquées par les demandeurs d’emploi dont le droit aux allocations a été refusé (pour cause de chômage volontaire, chômage de longue durée, .).

Ook werkzoekenden aan wie het recht op uitkeringen is geweigerd (wegens vrijwillige werkloosheid, langdurige werkloosheid, .), kunnen hiervan gebruik maken.


Ordre des Médecins : www.ordomedic.be Trajets de soins : www.trajetdesoins.be Fonds de participation Impulseo : www.fonds.org Medattest (site de l’INAMI et de La Poste pour la commande en ligne de documents destinés aux dispensateurs de soins) : www.medattest.be Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid (“assurance soins de santé” en Flandre) : www. vlaamsezorgverzekering.be Asbl Medimmigrant : www.medimmigrant.be Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile : www.fedasil.be Droits du patient : www.patientrights.be Service public fédéral Santé publique : www.health.fgov.be Service public fédéral Justice : www.just.fgov.be Office nati ...[+++]

Orde van geneesheren: www.ordomedic.be Zorgtrajecten: www.zorgtraject.be participatiefonds voor Impulseo: www.fonds.org Medattest (website van het RIZIV en De Post om documenten voor zorgverleners on line te bestellen): www.medattest.be Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid (“zorgverzekering” in Vlanderen): www.vlaamsezorgverzekering.be Vzw Medimmigrant: www.medimmigrant.be Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers: www.fedasil.be Rechten van de patiënt: www.patientrights.be Federale overheidsdienst Volksgezondheid: www.health.fgov.be Federale overheidsdienst Justitie: www.just.fgov.be Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA): ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux demandeurs d’emploi ->

Date index: 2022-05-13
w