Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux données requises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Pour la collecte des données (à caractère personnel) requises (en ce compris le filtrage et la conversion du RHM en variables), il est fait appel aux services de l'asbl Smals, qui se chargera notamment de la gestion du serveur de données QI. Avant de communiquer les données à caractère personnel aux personnes responsables du calcul des indicateurs de qualité, celles-ci sont codées au moyen du service de base de la plate-forme eHealth.

6. Voor de inzameling van de vereiste (persoons)gegevens (met inbegrip van de filtering en omzetting van de MZG in variabelen), wordt beroep gedaan op de diensten van de vzw Smals dat zal instaan voor o.a. het beheer van de QI dataserver. Alvorens de persoonsgegevens worden meegedeeld aan de personen verantwoordelijk voor de berekening van de kwaliteitsindicatoren worden ze gecodeerd door middel van de basisdienst van het eHealth-platform.


2.5. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé signale à la VUB- MEKO qu’elle doit, conformément à l’article 21 de l’arrêté susmentionné du 13 février 2001, ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de traiter les données : la description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessitent le traitement de données à caractère personnel non codées, les motifs justifiant l’impossibilité d’obtenir ...[+++]

2.5. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst de VUB-MEKO erop dat ze krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moet toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet alvorens de gegevens te behandelen: de precieze omschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redenen waarom aan de betrokken persoon geen toestemming met kennis van zaken kan worden gevraagd o ...[+++]


2.5. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention du Steunpunt Milieu en Gezondheid et du département “Analytische en Milieuchemie” sur le fait qu’en vertu de l’article 21 de l’arrêté royal précité du 13 février 2001, ils sont tenus d’ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de procéder au traitement des données : une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessit ...[+++]

2.5. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst het Steunpunt Milieu en Gezondheid en het Departement Analytische en Milieuchemie erop dat ze krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moeten toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet alvorens de gegevens te behandelen: de precieze omschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redenen waarom aan de betro ...[+++]


2.7. En ce qui concerne la consultation de la banque de données BelRAI par les professionnels des soins de santé concernés (un professionnel des soins de santé a en effet accès aux données à caractère personnel qui sont enregistrées par un autre utilisateur dans la banque de données), on peut, au demeurant, renvoyer à l’article 42, § 2, 3° précité de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, en vertu duquel une autorisation de principe du comité sectoriel n’est pas requise « si la communication est ...[+++]

2.7. Wat betreft de raadpleging van de database BelRAI door de betrokken beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg (de ene beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg heeft immers toegang tot persoonsgegevens die door een andere gebruiker in de database werden opgeslagen), kan overigens worden verwezen naar hogervermeld artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, ingevolge hetwelk een principiële machtiging van het Sectoraal Comité niet vereist is “indien de mededeling gebeurt tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk bet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le questionnaire permet par ailleurs de recueillir les données à caractère personnel et les données socioéconomiques requises pour pouvoir analyser les relations possibles entre la situation socioéconomique des intéressés, les données objectives en matière d’hygiène buccale et l’accessibilité aux soins de santé.

Verder worden door middel van de vragenlijst de nodige algemene persoonsgegevens en socio-economische gegevens ingezameld om de mogelijke verhoudingen tussen de socioeconomische situatie van de betrokkenen, de objectieve gegevens inzake mondhygiëne en de toegankelijkheid tot de gezondheidszorg te kunnen analyseren.


29. Conformément à l’article 16 de la loi du 8 décembre 1992, le demandeur doit prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour garantir la sécurité des données et empêcher tout accès illicite aux données ou toute destruction accidentelle des données.

29. Overeenkomstig artikel 16 van de wet van 8 december 1992 dient de aanvrager de gepaste technische en organisatorische maatregelen te nemen om de veiligheid van de gegevens te verzekeren en elke niet-gemachtigde toegang tot de gegevens, alsook elke accidentele vernietiging van de gegevens te vermijden.


En ce qui concerne le contenu de la communication de données médicales par un médecin, elle doit être limitée aux données requises par la loi pour la conclusion ou l'exécution du contrat.

In verband met de inhoud van de mededeling van medische gegevens door een arts, geldt dat de mededeling beperkt moet zijn tot de door de wet vereiste gegevens voor het sluiten of het uitvoeren van de overeenkomst.


17. Une autorisation du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé n'est donc pas requise pour la communication de données à caractère personnel par les organismes assureurs au Collège intermutualiste national et pour la communication ultérieure de données à caractère personnel par le Collège intermutualiste national aux organismes assureurs et à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.

17. Een machtiging van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is dus niet nodig voor de mededeling van persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen aan het Nationaal Intermutualistisch College en voor de latere mededeling van persoonsgegevens door het Nationaal Intermutualistisch College aan de verzekeringsinstellingen en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


Le médecinbiologiste doit procéder de façon scientifiquement justifiée aux examens demandés, joindre aux résultats obtenus les données nécessaires à leur interprétation et faire parvenir l'ensemble au demandeur avec toute la promptitude requise.

De geneesheer-bioloog zal de gevraagde onderzoekingen op een wetenschappelijk verantwoorde wijze uitvoeren en de bekomen resultaten, voorzien van de voor de interpretatie noodzakelijke inlichtingen met de nodige spoed aan de aanvrager bezorgen.


Vous pouvez également, aux conditions requises par la loi, vous opposer, pour des raisons sérieuses et légitimes, à ce que vos données fassent l’objet d’un traitement.

U kan zich ook, volgens de door de wet opgelegde voorwaarden, om ernstige en rechtsgeldige redenen, verzetten tegen de verwerking van uw gegevens.




D'autres ont cherché : aux données requises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux données requises ->

Date index: 2023-07-01
w