Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux etats-unis xolair » (Français → Néerlandais) :

Aux Etats-Unis, Xolair fait l’objet d’une promotion commune de Novartis et de Genentech, qui se partagent une partie du résultat opérationnel.

Novartis co-promotes Xolair with Genentech in the US and shares a portion of operating income.


Aux Etats-Unis, Xolair fait l’objet d’une promotion commune de Novartis et de Genentech, qui se partagent le résultat opérationnel.

Novartis co-promotes Xolair with Genentech in the US and shares a portion of operating income.


Aux Etats-Unis, Xolair fait l’objet d’une promotion commune de Novartis et de Genentech, qui se partagent une partie du résultat opérationnel américain.

In the US, Novartis co-promotes Xolair with Genentech and shares a portion of the US operating income.


Xolair (USD 218 millions, +53% en m. l.), ventes de Novartis uniquement), médicament biotechnologique contre l’asthme persistant modéré à sévère aux Etats-Unis et contre l’asthme allergique persistant sévère en Europe, a continué de croître fortement à la suite de son autorisation dans plus de 60 pays, dont le Japon depuis début 2009.

Xolair (USD 218 million, +53% lc, Novartis sales), a biotechnology drug for moderate to severe persistent asthma in the US and severe persistent allergic asthma in Europe, has maintained solid growth based on approvals in more than 60 countries, including Japan since early 2009.


Les ventes de Xolair que Genentech a réalisées durant les neuf premiers mois de 2009 aux Etats-Unis se sont montées à USD 424 millions.

Genentech’s US sales were USD 424 million in the first nine months of 2009.


Xolair (USD 97 millions, +32% tcc), un médicament biotechnologique contre l’asthme allergique persistant sévère en Europe et l’asthme allergique persistant modéré à sévère aux Etats-Unis, continue de faire montre d'une forte croissance dans les principaux marchés d’Europe et d’Amérique du Sud.

Xolair (USD 97 million, +32% cc), a biotechnology drug for severe persistent allergic asthma in Europe and moderate-to-severe persistent allergic asthma in the US, continues to show strong growth in major European markets and Latin America.


Xolair, un médicament biotechnologique contre l’asthme persistant modéré à sévère aux Etats- Unis et contre l’asthme allergique persistant sévère en Europe est désormais autorisé dans plus de 80 pays.

Xolair, a biotechnology drug for moderate to severe persistent allergic asthma in the US and severe persistent allergic asthma in Europe, has approvals in more than 80 countries.


[TP1] Il est à noter cependant que seuls Tysabri (natalizumab) (aux États‑Unis) et Novantrone (mitoxantrone) (aux États‑Unis, en France et en Suisse) sont approuvés précisément pour le traitement de la SEP.

Alleen Tysabri (Natalizumab) (in de VS) en Novantrone (Mitoxantrone) (in de VS, Frankrijk en Zwitzerland) zijn momenteel specifiek goedgekeurd voor de behandeling van MS.


Sachez que l’immunosuppresseur Tysabri (natalizumab) a déjà été quelque temps sur le marché pour le traitement de la SEP aux États‑Unis.

Tysabri (Natalizumab), een ander immunosuppressivum, is in de VS korte tijd beschikbaar geweest voor de behandeling van MS.


Usage et indications : Le natalizumab n’est commercialisé qu’aux États‑Unis à titre d’anticorps monoclonal humanisé recombiné dont l’efficacité a été démontrée dans le traitement de la SEP.

Gebruik en indicaties: natalizumab is alleen in de Verenigde Staten goedgekeurd als recombinant gehumaniseerd monoklonaal antilichaam waarvan is bewezen dat het doeltreffend is bij MS.




D'autres ont cherché : aux etats-unis     aux etats-unis xolair     sévère aux etats-unis     xolair     ventes de xolair     tysabri aux     aux etats-unis xolair     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux etats-unis xolair ->

Date index: 2021-12-24
w