Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux faits constatés dans les dernières données transmises » (Français → Néerlandais) :

Article 11. Pharmanet ☺ SdSS Engagements respectés : mise sur le web des infospots, des tableaux de bord pharmaceutiques 2005, des données Pharmanet 2006 par groupe de prescripteurs ; publication du rapport annuel budgétaire interne, du rapport d’analyse globale du contenu des données « Pharmanet piste unique » de 2006, du rapport de synthèse sur les délais et la qualité des données « Pharmanet piste unique » de 2006 , des fichiers synthétiques relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement,.

Artikel 11. Farmanet ☺ DGV Verbintenissen tijdig gerealiseerd: infospots op de website, farmaceutische boordtabellen 2005, farmanet gegevens 2006 per groep van voorschrijver; het opmaken van een intern begrotingsverslag en een algemeen analyseverslag over de inhoud van de gegevens « Farmanet uniek spoor » van 2006, een samenvattend verslag over de termijnen en kwaliteit van de gegevens « Farmanet uniek spoor » van 2006 , samenvattende bestanden over de vastgestelde feiten bij de laatst overgemaakte trimestriële gegevens,.


Mais sans discussion au niveau du Comité de l’Assurance comme jugé inopportun , vu caractère technique et bonne qualité des données (7) Rédiger, à l’attention des instances concernées, un document relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement (dans le mois suivant la réception et la validation des données complètes du trimestre)

Wel geen voorlegging aan het Verzekeringscomité meer, gezien niet opportuun wegens technisch karakter en goede gegevenskwaliteit (7) Synthesedocument voor de betrokken instanties betreffende de feiten vastgesteld in de laatste gegevens die elk kwartaal worden meegedeeld (in de maand volgend op de ontvangst en de validering van de volledige gegevens van het kwartaal)


- Par ailleurs, il est également prévu l’envoi d’un document relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement et réalisé par le service dans le mois suivant la réception et la validation des données complètes du trimestre.

- Bovendien is er ook gepland dat een document wordt verstuurd betreffende de feiten die zijn vastgesteld in de laatste gegevens die elk kwartaal worden meegedeeld; de dienst stelt dat document op tijdens de maand volgend op de ontvangst en de validering van de volledige gegevens van het trimester.


rapport de synthèse sur les délais et la qualité des données et fichiers synthétiques relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement).

voorschrijver; het opmaken van een intern begrotingsverslag en een algemeen analyseverslag over de inhoud van de gegevens, een samenvattend verslag over de termijnen en kwaliteit van de gegevens, samenvattende bestanden over de vastgestelde feiten bij de laatst overgemaakte trimestriële gegevens).


- Les fichiers synthétiques relatifs aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement : fichiers des données de 2008/T2.

- De samenvattende bestanden met betrekking tot de feiten die zijn vastgesteld in de laatste per kwartaal doorgestuurde gegevens: bestanden met de gegevens van 2008/T2.


- Le fichier synthétique relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement : fichier des données de 2007/T2.

- Het samenvattend verslag over de feiten die zijn vastgesteld in de laatste gegevens die per kwartaal zijn doorgestuurd: bestand met de gegevens van 2007/T2.


- Le fichier synthétique relatif aux faits constatés dans les dernières données transmises trimestriellement.

- Het synthesebestand betreffende de feiten die zijn vastgesteld in de laatste gegevens die elk kwartaal worden meegedeeld.


Un renvoi adéquat aux articles de la loi du 8 décembre 1992 aurait probablement permis de constater que les données à caractère personnel non codées rendues manifestement publiques par la personne concernée et les données en relation étroite avec le caractère public de la personne concernée ou des faits dans lesquels celle-ci est impliquée, ne sortent du champ d'application de la loi que lorsqu'elles sont utili ...[+++]

Door consequente verwijzing naar de artikelen van de wet van 8 december 1992 had men vermoedelijk vastgesteld dat niet-gecodeerde persoonsgegevens die kennelijk publiek gemaakt zijn door de betrokkenen zelf en die in nauw verband staan met het publiek karakter van de betrokkene zelf of van de feiten waarin deze laatste betrokken is, enkel buiten de toepassing van de wet vallen wanneer zij voor uitsluitend journalistieke, artistieke of literaire doeleinden worden gebruikt.


Il est surprenant de constater qu'il est fait appel à l'article 458 du Code pénal pour imposer le secret tant à la personne de confiance qu'aux proches parents (article 7bis, § 5, dernier alinéa).

Opvallend is dat een beroep gedaan wordt op artikel 458 van het Strafwetboek om zowel de vertrouwenspersoon als de naaste verwanten (artikel 7bis, §5, laatste alinea) geheimhouding op te leggen.


Des données de fait sont des données non médicales qui ainsi constituent, suivant la loi relative aux contrats de travail, « d’autres constatations » et qui dès lors demeurent couvertes par le secret professionnel.

Feitelijke gegevens zijn niet-medische gegevens die aldus volgens de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten ´andere vaststellingen` zijn en dus onder het beroepsgeheim vallen.


w