Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux femmes allaitantes souhaitant prendre » (Français → Néerlandais) :

On ne sait pas si l’icatibant est excrété dans le lait maternel humain mais il est recommandé aux femmes allaitantes souhaitant prendre du Firazyr de ne pas allaiter pendant les 12 heures qui suivent l’administration du traitement.

Het is onbekend of icatibant bij de mens in de moedermelk wordt uitgescheiden, maar aanbevolen wordt dat vrouwen die borstvoeding geven, en die Firazyr willen gebruiken, gedurende 12 uur na de behandeling geen borstvoeding geven.


Les femmes enceintes et allaitantes doivent prendre Sandoz Ca-D en respectant un intervalle de deux heures après un repas, en raison d’une éventuelle réduction de l’absorption de fer.

Zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, moeten Sandoz Ca-D minstens twee uur vóór of na een maaltijd innemen, gezien een mogelijke daling van de ijzerabsorptie.


Bicalutamide EG est contre-indiqué chez les femmes et ne doit pas être administré aux femmes enceintes ni aux mères allaitantes.

Bicalutamide EG is gecontra-indiceerd voor gebruik bij vrouwen en mag niet gegeven worden aan zwangere vrouwen of zogende moeders.


Les femmes enceintes ou allaitantes ne doivent pas prendre Kaletra, sauf indication spéciale de leur médecin.

- Zwangere vrouwen of moeders die borstvoeding geven mogen Kaletra niet gebruiken, behalve op uitdrukkelijke instructie van hun arts.


Grossesse et allaitement Les femmes enceintes et allaitantes ne doivent pas prendre Fuzeon, sauf indication spécifique de leur médecin.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven, dienen Fuzeon niet te gebruiken tenzij specifiek aangegeven door hun arts.


Prendre en compte les femmes enceintes ou allaitante, les enfants et les populations à risque tels que les patients soufrant d’insuffisance hépatique ou d’autres affections touchant le système nerveux central (ex épilepsie).

In acht te nemen bij zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, kinderen en hoogrisico groepen zoals patiënten met een leverziekte of andere ziekten die een invloed hebben op het centraal zenuwstelsel (bijv. epilepsie).


Grossesse et allaitement Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.Chez l’être humain, les données sont très limitées concernant l’utilisation de Rocuroniumbromide Fresenius Kabi 10 mg/ml pendant la grossesse et on ne dispose d’aucune donnée concernant son utilisation chez les femmes allaitantes.

Er zijn zeer weinig gegevens beschikbaar over het gebruik van Rocuronium bromide Fresenius Kabi 10 mg/ml bij zwangere vrouwen en geen gegevens bij vrouwen die borstvoeding geven.


La dose quotidienne adéquate à prendre (incluant nourriture et suppléments) pour les femmes enceintes et allaitantes est de 1000 – 1300 mg de calcium.

De adequate dagelijkse inname (inclusief voedsel en de inname van supplementen) bij normaal zwangere vrouwen en bij vrouwen die borstvoeding geven, bedraagt 1000-1300 mg calcium.


A moins que la poursuite du traitement par un antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II ne soit considérée comme essentielle, il est recommandé de prescrire aux patientes souhaitant débuter une grossesse un autre traitement antihypertenseur au profil de sécurité bien établi chez la femme enceinte.

Patiënten die een zwangerschap plannen moeten worden overgezet op een alternatieve antihypertensieve therapie met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens zwangerschap, tenzij het voortzetten van de angiotensine II-receptorantagonisttherapie noodzakelijk wordt geacht.


Le prescripteur doit informer les patients, hommes et femmes, du risque tératogène attendu et des mesures contraceptives strictes à prendre définies dans le programme de prévention des grossesses et leur remettre la brochure appropriée d’information destinée aux patients, la carte-patient et/ou un document équivalent en fonction du système national de carte-patient utilisé.

De voorschrijvende arts moet mannelijke en vrouwelijke patiënten informeren over het verwachte teratogene risico en de strikte maatregelen met betrekking tot zwangerschapspreventie zoals gespecificeerd in het Programma ter voorkoming van zwangerschap. Hij/zij moet patiënten voorzien van een passende informatiebrochure voor patiënten, patiëntenkaart en/of equivalent hulpmiddel in overeenstemming met het nationaal geïmplementeerde patiëntenkaartsysteem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux femmes allaitantes souhaitant prendre ->

Date index: 2021-06-25
w