Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux médecins prescripteurs » (Français → Néerlandais) :

De manière constante, le Conseil national, de même que les dispositions légales concernant la protection de la vie privée, limitent la transmission des résultats des examens biologiques, radiologiques et on peut à plus forte raison y associer les examens anatomo-pathologiques, au médecin prescripteur et par extension aux médecins nommément désignés par le patient sur la demande d’examen.

Geregeld heeft de Nationale Raad, net zoals de wettelijke beschikkingen in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het overmaken van de resultaten van biologische, radiologische onderzoeken, en des te meer de anatomo-pathologische onderzoeken, beperkt tot de aanvragende arts en bij uitbreiding tot de artsen aangewezen door de patiënt en vermeld op de onderzoeksaanvraag.


Le site donne des conseils concrets aux patients, aux parents, aux médecins prescripteurs, aux radiologues et aux spécialistes en médecine nucléaire.

Verder biedt de website concrete tips aan voor patiënten, ouders, voorschrijvende artsen, radiologen en nuclearisten.


Recommandations Le CSS a décrit dans cet avis une série de recommandations; parmi celles-ci figurent l’élargissement du champ de la campagne relative aux benzodiazépines aux antidépresseurs et antipsychotiques, le feedback aux médecins concernant leur comportement prescripteur et une meilleure formation de ceux-ci en matière d’approche non médicamenteuse de la problématique, plus de formations et de personnel dans les Maisons de Repos et de Soins, …

Aanbevelingen De HGR heeft een reeks aanbevelingen beschreven in dit advies waaronder een uitbreiding van de scope van de campagne omtrent benzodiazepines naar antidepressiva en antipsychotica, feedback aan artsen over hun voorschrijfgedrag en vooral meer training in de niet-medicamenteuze aanpak van deze problematiek, meer opleiding en uitbreiding van de bestaffing in Woon- en Zorgcentra, …


Il s'agit d'une liste obligatoire de médicaments, sélectionnés de manière raisonnée et économiquement justifiée, disponibles en permanence afin de répondre aux besoins diagnostiques et thérapeutiques; 2° la standardisation des procédures relatives à l'utilisation de médicaments; 3° l'analyse de la consommation de médicaments à l'hôpital, et ce par catégorie de médicaments, par service et par médecin prescripteur.

Dit is een verplichte lijst van geneesmiddelen, gekozen op overwogen en economisch verantwoorde wijze, die permanent beschikbaar zijn teneinde aan de diagnostische en therapeutische behoeften te kunnen voldoen; 2° de standaardisatie van de procedures over het gebruik van geneesmiddelen; 3° de analyse van het geneesmiddelenverbruik in het ziekenhuis, en dit per geneesmiddelenklasse, per dienst en per voorschrijvende arts.


Suite à l'avis négatif rendu le 19 avril 1987 par le Conseil national concernant la transmission des résultats de laboratoire aux médecins prescripteurs via modem et terminal, le médecin-directeur de la firme Data Soft Management sollicite l'avis du Conseil national sur plusieurs alternatives possibles au système antérieurement préconisé.

Naar aanleiding van het negatieve advies dat de Nationale Raad op 19 april 1987 formuleerde m.b.t. het overmaken van laboratoriumresultaten aan de geneesherenvoorschrijvers via modem en terminal, verzoekt de geneesheer-directeur van de firma Data Soft Management het advies van de Nationale Raad omtrent een aantal alternatieve mogelijkheden bij het eerder voorgestelde systeem.


L'article 5 dit clairement que le médecin " ordonnateur" (entendez le prescripteur) et le " praticien" (entendez tout professionnel de la santé habilité à assumer la responsabilité médicale d’une exposition d’un patient aux radiations ionisantes, p.ex. le radiologue) portent une certaine responsabilité, chacun à leur niveau, dans le processus de justification.

Artikel 5 zegt duidelijk dat de verwijzende persoon (m.a.w. de arts die voorschrijft) en de medisch deskundige (m.a.w. elke persoon van de gezondheidsector die gerechtigd is om de medische verantwoordelijkheid van een blootstelling van een patiënt aan stralingen te dragen, b.v. de radioloog) elk op hun niveau bij de rechtvaardigingsprocedure verantwoordelijkheid dragen.


Le Conseil national estime que la commission attire l'attention à juste titre sur l'article 7 qui dispose que le médecin prescripteur peut déroger aux dispositions essentielles de l'article 6 si la situation médicale ou psycho-sociale du patient le justifie.

De Nationale Raad meent dat de commissie terecht de aandacht vestigt op artikel 7 waarin bepaald wordt dat de voorschrijvende arts van de essentiële bepalingen van artikel 6 kan afwijken indien de medische of psycho-sociale toestand van de patiënt dit rechtvaardigen.


Au niveau des prescripteurs, il serait intéressant de réaliser des études pour voir comment les médecins se positionnent par rapport à la prescription des benzodiazépines ; comment répondent-ils aux demandes de leurs patients qui ont des problématiques sociales et psychologiques ?

Wat betreft de personen die voorschrijven, zou het nuttig zijn om studies uit te voeren teneinde na te gaan hoe de artsen staan t.o.v. het voorschrijven van benzodiazepines ; hoe komen ze tegemoet aan de vraag van een patiënt die betrekking heeft op sociale en psychologische problemen?


Conformément aux dispositions de l’article 51.1.1, et sans préjudice des dispositions légales et réglementaires relatives à l’art de guérir, le médecin prescripteur et le praticien sont associés au processus de justification, au niveau approprié.

Overeenkomstig de bepalingen van artikel 51.1.1 en onverminderd de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de geneeskundepraktijk, zijn zowel de voorschrijvende arts als de practicus, ieder op zijn niveau, betrokken bij de rechtvaardiging van de medische blootstelling.


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en matière d’expositions médicales individuelles, notamment : la justification; l’optimisation; l’évaluation ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele medische blootstellingen, meer bepaald : de rechtvaardiging; de optimalisering; de klinische evaluatie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux médecins prescripteurs ->

Date index: 2023-03-09
w