Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux problèmes constatés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles ét ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cette occasion, les ministres ont été informés de la possibilité de communiquer leurs commentaires ainsi que, le cas échéant, leur plan d’action afin de remédier aux problèmes constatés, dans le délai d’un mois prévu à l’article 5bis, 3 e alinéa, de la loi du 29 octobre 1846 relative à l’organisation de la Cour des comptes.

Aan de ministers is tegelijk meegedeeld dat ze hun opmerkingen en, in voorkomend geval, hun actieplan om de vastgestelde problemen te verhelpen, konden meedelen binnen een maand, zoals bepaald in artikel 5bis, 3e lid, van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof.


Parfois, on constate au fil du temps qu'une autre problématique était sous-jacente aux problèmes de l'érection, comme des problèmes sexuels d'une autre nature, des problèmes relationnels ou une dépression.

Soms stelt men na enige tijd vast dat een ander probleem aan de basis lag van de erectiestoornissen, bv. seksuele problemen van een andere aard, relatiemoeilijkheden of een depressie.


Sur base de ces constats, l’administrateur général de l’INAMI m’a proposé peu de temps après l’installation du Gouvernement actuel d’intégrer le Fonds au sein de l’INAMI, ce que j’ai accepté eu égard aux problèmes pratiques constatés.

Op basis van die vaststellingen heeft de administrateur-generaal van het RIZIV mij kort na het aantreden van de huidige regering voorgesteld om het Fonds in het RIZIV te integreren, wat ik gezien de vastgestelde praktische problemen heb aanvaard.


Ainsi, si l’on se situe du point de vue des usagers, on constate que l’on recourt aux ostéopathes et aux chiropracticiens pour les mêmes ‘problèmes’ de santé.

Vanuit het oogpunt van de gebruikers zien we dus dat een beroep wordt gedaan op osteopathie en chiropraxie voor dezelfde ‘problemen’ met de gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la rédaction des rapports suivants en vue d’améliorer le suivi des dépenses : le 12 e rapport d’audit permanent le 3 e rapport relatif à l’analyse, au contrôle et à l’exploitation des nouveaux relevés de dépenses comptables, des nouvelles informations du T20 et des nouvelles données STATMD le rapport relatif à l’élaboration d’indicateurs signalant que la modification apportée aux définitions des flux d’informations a un effet favorable ou non sur la stabilité des dépenses le rapport relatif à la nouvelle procédure budgétaire et l’évaluation par rapport à l’ancienne procédure budgétaire (et l'inventaire des ...[+++]

het 12 e rapport permanente audit het 3 e rapport over de analyse, controle en exploitatie van de nieuwe boekhoudkundige uitgavenstaten van de nieuwe gegevens T20 en de nieuwe gegevens STATMD het verslag over het opmaken van indicatoren die aanduiden dat de wijziging in de definities van de gegevensstromen al dan niet een gunstig effect heeft op de stabiliteit van de uitgaven het verslag over de nieuwe begrotingsprocedure en evaluatie in vergelijking met de oude begrotingsprocedure (en inventaris van de vastgestelde praktische problemen en uitwerking van mogelijke oplossingen) het verslag over het evalueren van de start van de permanente ...[+++]


Il y a, d’une part, les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent, par conséquent, se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et, d’autre part, les pays en voie de développement qui, après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” terzake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.


Début 2010, pareil contrôle a été effectué, lequel a permis de constater une série de problèmes concernant, entre autres, la détermination correcte du médecin-conseil, les données enregistrées, l’existence d’une étude clinique,.Un feed-back a été donné à ce sujet aux OA.

Begin 2010 werd een dergelijke controle uitgevoerd, die een reeks problemen vaststelde op vlak van de correcte bepaling van de adviserend geneesheer, op vlak van ingevoerde data, op vlak van het bestaan van een klinische studie, e.d.m.


En comparant les ‘problèmes’ pour lesquelles les usagers recourent aux service d’un chiropracteur, nous en sommes arrivés au constat que ces motifs sont exactement identiques.

Door de ‘problemen’ te vergelijken waarvoor de gebruikers een beroep doen op een chiropractor, kwamen we tot de vaststelling dat deze redenen identiek zijn.


L’Institut s’engage à signaler à temps tout manquement ayant pour conséquence de porter préjudice aux assurés sociaux et à traiter de manière pro-active les problèmes constatés.

Het Instituut verbindt zich ertoe, elke tekortkoming die tot gevolg heeft dat ze schade berokkent aan de sociaal verzekerden, op tijd te melden en de vastgestelde problemen proactief te behandelen.


Il y a d’une part les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent par conséquent se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et d’autre part les pays en développement qui après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” ter zake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.




D'autres ont cherché : aux problèmes constatés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux problèmes constatés ->

Date index: 2021-07-30
w